RSS订阅本栏目

一日一言「ホスピタルアート」

来源:沪江论坛 |  时间:2006-03-20 |  作者:youloveyan |  [    ]  浏览:2677  [收藏]  [划词   ]

「アートミーツケア学会」が発足した。奈良での記念フォーラムに参加したのは、医療関係者や美術家、音楽家、ダンサーと多彩な人々。精密な検査や治療の世界と、自由なアートの世界の人々に接点なんかあるのかと思っていたら、意外にもお互いが求めているものが重なっていた。훂ꓮ흝窿꾍씁http://bulo.hjenglish.com/group.htm©版权所有沪江网씁꾍窿흝ꓮ훂

発足(ほっそく):組織や機構などが設けられ、活動を始めること。はっそく。「米価審議会が―する」

フォーラム:集団討議の形式の一。示された話題について出席者全員が討議に参加するもの。もと、古代ローマで行われた討議方式。

“Art meets care学会”开始活动了。医疗相关者,美术家,音乐家,舞蹈家等各界人才参加了在奈良举办的纪念研讨会。有人会认为精密的检查和治疗的世界,与自由的艺术世界的人们有什么关系呢?令人吃惊的是,两者所追求的东西却有很多是一致的。奅戩祐㩉냋⟓㔨੆沪江欢迎您!©版权所有沪江网੆㔨⟓냋㩉祐戩奅



 例えば今、ホスピタルアートというのが注目されている。普通の病院は、エレベーターで何階に降りても同じような造り。白い壁の廊下に制服の看護師さんが行き交っている。ここが何階なのか分からなくなりがちだ。

ホスピタル(hospital):病院。総合病院。

行き交う(ゆきかう):行き来をする。往来する。いきかう。「車が―・う」ༀ䗩ﰲꍱ헕http://bulo.hjenglish.com/myfeed/©版权所有沪江网헕ꍱﰲ䗩ༀ

比如说,当今hospital art很受关注。普通医院里,乘坐电梯无论到了那一层都是同样的构造。白色墙壁的走廊里穿梭着身穿制服的护士。这里是几层,不容易弄清楚。



 その白い壁に、階ごとに異なった絵が描かれていたらどうだろう。いっぺんで自分がどこにいるか分かる。そんなレベルから始まってアーティストが患者と一緒に作品をつくる、あるいは障害のある人々と音楽やダンスを楽しむといった活動が盛んになってきた。

在每一层的白色墙壁上画上不同的画如何呢?这样一下子就会知道自己在哪里。最近从这个层次出发,艺术家与患者一起创作作品,或者与残疾人一起欣赏音乐,舞蹈等活动变得流行起来。

 今の医療はほとんどがデータに支配されている。医者や看護師は患者を診ているよりカルテをチェックしている時間の方が長いでのではないか。そんな中にアーティストが入り込むと、人間関係が変わる。
䣵�쁎ᆱꚻᶩ㯴http://bulo.hjenglish.com/goal.htm©版权所有沪江网㯴ᶩꚻᆱ쁎�䣵

现在的医疗几乎是被数据支配的。医生或护士花在检查病例上的时间要比诊治患者上的时间长。在这样的状态中,艺术家介入的话,人际关系就会发生变化。


 壁画やパフォーマンスが直接、患者を癒やすというわけではない。精密な医療の中にあいまいな「感情」が持ち込まれることで、例えば笑いが生まれる。フォーラムでは、喜んだのはむしろ医師や看護師との報告もあったようだ。

并不是壁画或音乐,舞蹈直接治愈了患者。在精密的医疗中,加进模糊的“感情”,就会产生笑容。在研讨会中令人高兴的,倒不如说是听到了与医生和护士的报告。斶�ꂛ꒙螜ᴠ왹http://bulo.hjenglish.com/q/©版权所有沪江网왹ᴠ螜꒙ꂛ�斶


 一方アートも、芸術のための芸術ではなく、もっと生活者に近付いたやり方を模索している。病や障害のある人たちとの共同制作やホスピタルアートは、新しいアートの在り方も示している。

另一方面,艺术也不是为了艺术的艺术,正在探索贴近生活的做法。与病患或残疾人共同创造艺术的做法,hospital art正显示了新艺术的存在形式。

列表
(责任编辑:merrysue)

 排名   姓名       分数
重点推介:
学日语,你会网上报名培训班课程么?