« 沪江网 | 英语 | 日语 | 法语 | 韩语 | 购买日语学习的方方面面沪江网店 沪江日语—最全面的日语学习网站
用户名 密码 轻松注册,拥有更好的学习服务    社区
  RSS订阅本栏目

【连载】经济日语词汇学堂(5)

来源:沪江日语 |  时间:2009-05-13 |  作者:雨天听雨 |  [    ]  浏览:1595  [收藏]  [划词   ]

底割れeconomy is sinking into a double-dip recession

 

「解説」

 

(日)景気が低迷しているときに、さらに企業倒産や失業が増えるなど景気が一段と冷え込むこと。

 

(中)指经济处于低迷时,企业倒闭和失业进一步增加,更加不景气的状态。

 

  例文:経済の底割れを回避した方法。

 

「概説」

   いったん底入れした後に、景気が再び悪化する局面で使う場合が多い。  

電子透かしdigital watermaking

 

「解説」

 

(日)音楽・写真・映像などのデータにひそかに著作権情報などをコンピューター処理で埋め込んでおく技術。

 

(中)用计算机将著作权信息植入音乐、图片、影响等的数据中的技术。

 

「概説」

 

通常は見たり、聞いたりできないが、特殊なデータ処理をすると表れる。マルチディアのコンテンツ(情報の内容)がインターネットなどで広く流通するには欠かせない技術、電子透かしを埋め込んでから市場に供給し、いざというときに正当な著作権を主張したり、不法流通のルートを突き止めるのに利用する。

 

「小议」在技术层面上来保护知识产权,同时弥补了法律上的一些不足。在上面的英文中大家也可以看的出看来watermarking,可以理解为水印。就好比是“看不见的水印”来保护作者的合法权利。

 

卡西欧电子词典 直降冰点价:EV-SP3900(英汉日版)送特惠套餐!


日企员工日语读本

商务日语考试用书(BJT+STBJ)

日本商务资格鉴定教材

列表
(责任编辑:我zhaojun)

    "【连载】经济日语词汇学堂(5)"相关信息


填问卷来获得第一手日语考试资料吧!

类别:



提交按钮

致读者:

“【连载】经济日语词汇学堂(5)”由沪江日语学习网提供,您也可以到(能力)分类下的(词汇)查看更多信息。