二级文法分类解析(106) -- 对象/两者关系 5-24
にこたえて
响应;报答;回报
Nにこたえて
表示对对方的期望、要求、好意等做出反应和回报。
1. 政府の呼びかけにこたえて、被災地に1千万円の救援物資を提供した。
响应政府的号召,向灾区提供了1千万日币的救援物资。
2. みんなの期待にこたえて、彼は新しい記録を立てた。
他不负众望,创下了新的纪录。
3. アンコールにこたえて、もう一曲演奏した。
应听众的安可,(他)又演奏了一曲。
4. 社会の要請にこたえて、経済政策を最優先とした。
应社会的要求,决定以经济政策为优先。
注:
「に応じて」 强调按照前项的要求、希望等采取相应的行动。
「にこたえて」强调对出现的某种情况和希望等,做出回报、报答、反应等等。
時代の流れに応じて生活様式と考え方が変わる。
顺应时代的潮流,改变生活方式和观念。
首相は市民の歓声にこたえて、しきりに手を振る。
面对市民的欢呼声,首相不停地招手致意。獾�ꇦ埞ၻ᪤듪http://bbs.YesHJ.com/©版权所有沪江网듪᪤ၻ埞ꇦ�獾
| 列表 |
(责任编辑:xiaoanan)
填问卷来获得第一手日语考试资料吧!
类别:
沪江网店





