沪江Vtime:专访日本80后创业者内山雄辉(3)

[本期登场人物]
嘉宾:内山雄辉
超速日本语社长。日本典型的80后创业者,1981年出生于日本静冈县,毕业于早稻田大学文学部。其创立的“超速中国语在线学习系统”在日本旺销,学习系统基础建立在认知语言学之上,是一种对大脑的记忆过程(特别是婴儿学习语言时的记忆过程)进行分析、将大脑记忆法则系统化的学习方法,并由日本知名播音员全程真人发音带来最地道的日语语音,是全新的日语在线学习系统。08年超速系统开发出“超速日本语”,并于同年登陆中国市场。

采访部分文稿(点击下载完整版采访稿)
00:01:00
主持人橘子(以下简称橘):あそうですか。最初出したのは超速中国語だったのですね。今もすごく売れていると思いますけど。当時はどんな状況でしたか?
是吧。最先推出的是超速中国语。我想现在肯定卖的很好。当时的状况是怎么样的?
是吧。最先推出的是超速中国语。我想现在肯定卖的很好。当时的状况是怎么样的?
00:01:19
超速日本语社长内山雄辉(以下简称“内”):超速中国語の最初はですね。大変でしたよ。なぜなら大学の研究所で作っていたものは、商品ではないからです。使えるけど、お客さんが満足するものではない。
日本人というのは、Japan Qualityと言われているように、品質をものすごく重要視するのですね。
超速中国语最初比较困难的。由于是大学研究所开发,还不是商品。虽说能用,但是还不能够完全满足客户。日本人是很重视东西的品质的。
超速日本语社长内山雄辉(以下简称“内”):超速中国語の最初はですね。大変でしたよ。なぜなら大学の研究所で作っていたものは、商品ではないからです。使えるけど、お客さんが満足するものではない。
日本人というのは、Japan Qualityと言われているように、品質をものすごく重要視するのですね。
超速中国语最初比较困难的。由于是大学研究所开发,还不是商品。虽说能用,但是还不能够完全满足客户。日本人是很重视东西的品质的。
00:01:39
内:しかし、大学で作られたものは、すごく革新的だけれど、バグがあったり、使いやすくなかったりで、商品じゃないのです。早稲田大学で導入されているし、いいものなのですけど、でも企業様が使ってみたときに、使いやすくない。
但是大学做的东西,虽然非常革新化,但是会有BUG,不是很容易使用,还算不上是商品。虽然被早稻田大学导入,是很好的一个东西,但是企业用户使用时,觉得不是很好用。
内:しかし、大学で作られたものは、すごく革新的だけれど、バグがあったり、使いやすくなかったりで、商品じゃないのです。早稲田大学で導入されているし、いいものなのですけど、でも企業様が使ってみたときに、使いやすくない。
但是大学做的东西,虽然非常革新化,但是会有BUG,不是很容易使用,还算不上是商品。虽然被早稻田大学导入,是很好的一个东西,但是企业用户使用时,觉得不是很好用。
00:02:00
内:だから、最初に企業向けに販売し始めた時は、皆さんにとって使いやすくなるために、何日も徹夜してカスタマイズを行いました。
あとは、言葉の教育をインターネットやソフトウェアを使って勉強するという概念がまだ日本に全く無かったのです。
因此,最初面向企业销售的时候,为了大家更加方便地使用,我们好几天彻夜进行更新升级。
还有就是,在日本完全还没有利用网络和软件进行语言学习的这个概念。
内:だから、最初に企業向けに販売し始めた時は、皆さんにとって使いやすくなるために、何日も徹夜してカスタマイズを行いました。
あとは、言葉の教育をインターネットやソフトウェアを使って勉強するという概念がまだ日本に全く無かったのです。
因此,最初面向企业销售的时候,为了大家更加方便地使用,我们好几天彻夜进行更新升级。
还有就是,在日本完全还没有利用网络和软件进行语言学习的这个概念。
00:02:20
内:言葉を勉強するなら学校へ行って、先生と一緒に向かい合って勉強するという概念がすごく強いのです。
だけどソフトウェアを使って勉強するという事は皆慣れていないので、
そんな時に、こういういい方法があるのですよと紹介するというのは、大変でした。
语言学习的话去学校和老师在一起学习的这个概念很强。
因此通过软件来学习这件事大家还没有习惯,
那个时侯,介绍有这样的学习方式这件事情还是比较困难的。
内:言葉を勉強するなら学校へ行って、先生と一緒に向かい合って勉強するという概念がすごく強いのです。
だけどソフトウェアを使って勉強するという事は皆慣れていないので、
そんな時に、こういういい方法があるのですよと紹介するというのは、大変でした。
语言学习的话去学校和老师在一起学习的这个概念很强。
因此通过软件来学习这件事大家还没有习惯,
那个时侯,介绍有这样的学习方式这件事情还是比较困难的。
00:02:40
橘:なるほどー。で、いつから日本語も、出そうと思ったのですか?
原来如此。什么时候开始想到做日语的呢?
橘:なるほどー。で、いつから日本語も、出そうと思ったのですか?
原来如此。什么时候开始想到做日语的呢?
内:日本語ですね。
日语的话是吧。
日语的话是吧。
00:02:49
内:日本語はですね、いつだったかな。当初は日本では留学生が就職する時の支援をしていたのです。あとは、ソフトウェア開発を行っているエンジニアの方々を当社でも採用していたのですね。
日语是吧,是啥时候来着。当初在日本支援留学生的就职。然后,我们公司也录用软件开发的技术员。
内:日本語はですね、いつだったかな。当初は日本では留学生が就職する時の支援をしていたのです。あとは、ソフトウェア開発を行っているエンジニアの方々を当社でも採用していたのですね。
日语是吧,是啥时候来着。当初在日本支援留学生的就职。然后,我们公司也录用软件开发的技术员。
00:03:18
内:当社は、いろいろな形の仕事を行っていて、eラーニング、インターネット上で勉強する関連の商品をたくさん作っていて、日本で開発しているのですけど、特に中国人のエンジニアの方々にも手伝ってもらっていたのです。
我们公司的话,有各种形式的工作,在线教育,网络上进行学习的关联商品的开发,在日本进行软件开发,特别是给予中国的技术员支持帮助。
内:当社は、いろいろな形の仕事を行っていて、eラーニング、インターネット上で勉強する関連の商品をたくさん作っていて、日本で開発しているのですけど、特に中国人のエンジニアの方々にも手伝ってもらっていたのです。
我们公司的话,有各种形式的工作,在线教育,网络上进行学习的关联商品的开发,在日本进行软件开发,特别是给予中国的技术员支持帮助。
| 列表 |
(责任编辑:young忧雪)
填问卷来获得第一手日语考试资料吧!
类别:
沪江网店




