« 沪江网 | 英语网 | 法语网 | 韩语网 | 购买日语学习的方方面面 沪江网店
用户名 密码 轻松注册,拥有更好的学习服务    社区
  RSS订阅本栏目

“山寨”在日语中怎么说?

来源:沪江小Q |  时间:2009-01-08 |  作者: |  [    ]  浏览:6520  [收藏]  [划词   ]

近来,“山寨”可谓一大热词,从“山寨”手机到“山寨”店铺、“山寨“品牌乃至“山寨”《百家讲坛》、“山寨”春晚……一时间“山寨”好似一种时代文化。坶㉖䬼ꘛ⣝http://www.hjbbs.com/©版权所有沪江网⣝ꘛ䬼㉖坶

那么,“山寨”在日语中该怎么说呢?

首先,我们来看看,“山寨”的中文定义。“山寨”一词源于广东话,是“小型、小规模”甚至有点“地下工厂”的意思,其主要特点为仿造性、快速化、平民化。如今,网络上各种各样的东西都有山寨版,山寨版明星、山寨版“神七”,山寨版“鸟巢”,山寨版的《红楼梦》甚至火过新版《红楼梦》。山寨文化深深打上了草根创新、群众智慧的烙印。

而“山寨”的日语表达,沪江小Q达人们则各有各的看法~ჼ㷂橥刢蕋后鼘http://bulo.hjenglish.com/q/©版权所有沪江网鼘后蕋刢橥㷂ჼ

fuminad的回答:

日本語訳ヒント:
中国では山賊は時に民衆の救世主として崇められます。“山寨机”というネーミングには一般庶民のそのような思いが込められているのかも。

日本語訳:闇ケータイ (暗之手机)饘狥䐰↊☊ꊆ⭑http://bulo.hjenglish.com/menu.htm©版权所有沪江网⭑ꊆ☊↊䐰狥饘

东赢之旅的回答:

CD、ソフトなどのバージョンについて、日本語では、海賊版と言われている。
ほかのものの偽者、模倣したものは「ノーブランド」と言われている。

简单的说就是软件盗版在日本叫海盗版。硬件盗版也就是假冒,模仿制作出的产品叫ノーブランド。
这里的ノー是英语NO过来的,ブランド的意思是名牌产品。Ź꥓䱡佉剨룽鐛http://bulo.hjenglish.com/goal.htm©版权所有沪江网鐛룽剨佉䱡꥓Ź

NaraSikamru的回答:

这个词不好翻译,现在也没有权威的翻译,但是个人认为“海賊版”肯定不合适。
“海賊版”就是盗版,但是山寨并不一定就是盗版,比如网上的“山寨红楼梦”“山寨春晚”等,这些只是区别于传统的红楼梦、春晚的民间版本。

所以我以为不同的“山寨”需要不同的翻译,根据情况可以翻译成“海賊版”“民間の…”“模造品”“非公式の…”等等。
直接说“山賊版”然后增加注释也可以,说不定“山賊版”今后还会在日语中成为流行词呢~

Suily_2009的回答:躜䈩깝㍁臋鏌荿http://bulo.hjenglish.com/event/©版权所有沪江网荿鏌臋㍁깝䈩躜

山寨機(さんさいき)已经成为一个专有名词了。。。囧

另外有个熟语比较适合:パチモノ(指针对名牌或高级产品的粗制滥造的仿冒品)
パチモノとは偽物のことで、的屋言葉として使われたものが一般にも普及。主にバッグや財布、時計などの高級ブランド品の偽物を指して使われる他、オマケ付き菓子、ゲームソフトなど様々な偽物商品を対象とする。正規品に対して安価だが粗悪というものが大半である。

你也有高见?来这里发表吧>>ꄍ㈂얰寸㣼ጴꧪ鿫http://bulo.hjenglish.com/group.htm©版权所有沪江网鿫ꧪጴ㣼寸얰㈂ꄍ

 

上一张
下一张
列表
重点阅读
(责任编辑:xinran)

日语一级词汇读音  日语一级词汇词义
日语二级词汇读音  日语二级词汇词义
日语三级词汇读音  日语三级词汇词义
日语一级语法  日语二级语法
日语三级语法  赶快开始背诵吧»

致读者:

“山寨”在日语中怎么说?”信息由沪江日语提供。如对““山寨”在日语中怎么说?”有疑问,欢迎联系沪江日语网.
关于沪江网 | 发展历程 | 广告服务 | 版权声明 | 2010考研英语参考书 | 2009日语二级网络课程推荐专题 | 日语能力考历年真题汇总
联系电话:021-61508168(客服) 61024027(合作) 邮件:
CopyRight © 2009 沪江网 日语学习网站 All Rights Reserved
沪江英语教育资质证明 沪江英语ICP经营许可证