« 沪江网 | 英语网 | 法语网 | 韩语网 | 购买日语学习的方方面面 沪江网店
用户名 密码 轻松注册,拥有更好的学习服务    社区
  RSS订阅本栏目

[图]标致公开敞篷车“308CC”

来源:日经BP |  时间:2008-10-26 |  作者:小川 计介 |  [    ]  浏览:1603  [收藏]  [划词   ]
编辑点评:Peugeot社、オープンカー「308CC」を公開——标致公开敞篷车“308CC”

沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习朝㓼礮偸ḣᙤ�http://bulo.hjenglish.com/goal.htm©版权所有沪江网�ᙤḣ偸礮㓼朝

 

フランスPeugeot社はパリモーターショー2008で、4人乗りオープンカー「308CC」を公開した。307CCの後継で、電動ルーフは20秒で開閉する。車両寸法は全長4400×全幅1817×全高1426mmで、ホイールベースは2605mm。307CCと比べ、全長は40mm、全幅は58mm伸ばした。

法国标致在2008年巴黎车展上公开了4座敞篷车“308CC”。该车为307CC的后续车型,电动顶篷可在20秒内完成开闭。车身尺寸为长4400×宽1817×高1426mm,轴距为2605mm。车身比307CC加长40mm,加宽58mm。 钉絚㥃睺匵�ꉏhttp://jp.hjenglish.com©版权所有沪江网ꉏ�匵睺㥃絚钉

前席用のエアコンシステム「Airwave」を採用。ヘッドレストの送風口から前席の乗員の首筋に風を当てる。外気の温度に応じて、風量や風向き、温度が変わる。

该车采用了前座空调系统“Airwave”。可从头枕处的吹风口向前座乘客的后颈吹风。风量、风向及温度可随着外部气温进行变化。

横転時に後席の乗員の頭部を保護するために、後席のヘッドレストからアルミニウム合金製のバーが飛び出すシステムを備える。また、ESC(横滑り防止装置)は、ドイツBosch社製を採用した。欧州のEuroNCAPによる前面衝突試験では、最高ランクの5つ星を想定する。 ჶꋯ肯塶褒꒪笘ᷯhttp://bulo.hjenglish.com/group.htm©版权所有沪江网ᷯ笘꒪褒塶肯ꋯჶ

为了在侧翻时保护后座乘客的头部,配备了从后座头枕弹出铝合金护栏的系统。另外,ESC(防侧滑装置)采用了德国博世的产品。在欧洲EuroNCAP实施的正面碰撞测试中瞄准5星级最高评价。

パワートレーンは、排気量1.6Lの直噴ターボガソリンエンジンと、欧州の次期排ガス規制「Euro 5」に適合した2.0Lのディーゼルエンジン「HDi FAP」を用意する。最高出力は、ガソリンエンジンが110kW(150PS)、ディーゼルエンジンが103kW(140PS)。どちらも6速手動変速機を標準で組み合わせる。欧州統合モード燃費は、ガソリンエンジンが13.3km/Lで、ディーゼルエンジンが16.9km/L。

动力传动系统方面,备有1.6L排量直喷涡轮汽油发动机和符合欧洲新尾排规定“Euro 5”的2.0L柴油发动机“HDi FAP”。汽油发动机的最高输出功率为110kW(150PS),柴油发动机为103kW(140PS)。均组合标配6速手动变速箱。欧洲综合模式燃效方面,汽油发动机为13.3km/L,柴油发动机为16.9km/L。ﰄ髠뭘붷⠩૏ᗲhttp://bulo.hjenglish.com/myfeed/©版权所有沪江网ᗲ૏⠩붷뭘髠ﰄ

免费领取08年JLPT日语能力考各级别模拟真题>>  

点击查看更多中日对照新闻

上一张
下一张
列表
重点阅读
(责任编辑:xtty)

日语一级词汇读音  日语一级词汇词义
日语二级词汇读音  日语二级词汇词义
日语三级词汇读音  日语三级词汇词义
日语一级语法  日语二级语法
日语三级语法  赶快开始背诵吧»

致读者:

[图]标致公开敞篷车“308CC””信息由沪江日语提供。如对“[图]标致公开敞篷车“308CC””有疑问,欢迎联系沪江日语网.
关于沪江网 | 发展历程 | 广告服务 | 版权声明 | 2010考研英语参考书 | 2009日语二级网络课程推荐专题 | 日语能力考历年真题汇总
联系电话:021-61508168(客服) 61024027(合作) 邮件:
CopyRight © 2009 沪江网 日语学习网站 All Rights Reserved
沪江英语教育资质证明 沪江英语ICP经营许可证