« 沪江网 | 英语网 | 法语网 | 韩语网 | 购买日语学习的方方面面 沪江网店
用户名 密码 轻松注册,拥有更好的学习服务    社区
  RSS订阅本栏目

走近日本(14)

来源:沪江节目 |  时间:2008-07-14 |  作者:cai10 |  [    ]  浏览:2061  [收藏]  [划词   ]

つまらないもの僙嶭퓭ꐙꥵ䡯http://bulo.hjenglish.com/goal.htm©版权所有沪江网䡯ꥵꐙ퓭嶭僙

日本では、昔から、お祝いではない贈り物をするとき、「つまらないものですが」と言って渡したり、食べ物、飲み物だったら、「お口に合うかどうか、わかりませんが」と言い方をしてきた。大切な人に渡すものですから、「つまらないもの」であるはずはない。一生懸命考えて、苦労して準備した贈り物でも、尊敬や謙遜の気持ちを込めて、こう言って渡してきたのだ。

译文

在日本很久以前就有这样的习惯,就是在送礼物时,如果不是贺礼便说“不是什么值钱的东西,但······”,然后送上礼物;而如果礼物是食物、饮料等时,则说“不知是否合您的口味······”。因为是送礼物给重要的人,所以不会是“不值钱的东西”。但,即使是费尽心思准备的礼物,由于要表现出尊敬或谦逊,所以也要这样说。弉঎ﻪ谴ꆤꝯ瑬http://jp.hjenglish.com©版权所有沪江网瑬ꝯꆤ谴ﻪ঎弉

注释

1. つまらない: 没有价值、微不足道,无聊的、没趣的
2. お口に合う: 合口味
3. 大切: 重要的
4. 一生懸命: 拼命地、努力地
5. 気持ち: 心情

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!㕴읥繌䜑쀒ॲhttp://bulo.hjenglish.com/group.htm©版权所有沪江网ॲ쀒䜑繌읥㕴

上一张
下一张
列表
重点阅读
(责任编辑:hellohyde)

日语一级词汇读音  日语一级词汇词义
日语二级词汇读音  日语二级词汇词义
日语三级词汇读音  日语三级词汇词义
日语一级语法  日语二级语法
日语三级语法  赶快开始背诵吧»

致读者:

走近日本(14)”信息由沪江日语提供。如对“走近日本(14)”有疑问,欢迎联系沪江日语网.
关于沪江网 | 发展历程 | 广告服务 | 版权声明 | 2010考研英语参考书 | 2009日语二级网络课程推荐专题 | 日语能力考历年真题汇总
联系电话:021-61508168(客服) 61024027(合作) 邮件:
CopyRight © 2009 沪江网 日语学习网站 All Rights Reserved
沪江英语教育资质证明 沪江英语ICP经营许可证