« 沪江网 | 英语网 | 法语网 | 韩语网 | 购买日语学习的方方面面 沪江网店
用户名 密码 轻松注册,拥有更好的学习服务    社区
  RSS订阅本栏目

商务场合最好不要使用“ なるほど ”这个附和词?

来源:日本語 |  时间:2008-03-12 |  作者:紫英译 |  [    ]  浏览:6139  [收藏]  [划词   ]

「なるほど」は、他からの知識・意見や現実の状況などに対して、その正しさ・合理性などを認める気持ちを表すといわれます。鿽笳캥Ϛ練ꡉ赴첵http://www.hjbbs.com/©版权所有沪江网첵赴ꡉ練Ϛ캥笳鿽

“なるほど” (诚然,的确)是“对他人的知识、意见,或对现实的状况等,表达自己承认其正确性、合理性的心情”。

正しさ・合理性を認める対象が相手からの情報・意見などである場合には、相手からの情報・意見を評価するというニュアンスが生じるため、目上の人への相槌としては用いられにくいと考えられます。

因为被确认的对象是对方发出的信息和意见,就会有一种对其信息意见进行评价的语气。所以对上司长辈表示附和时,不宜使用。㤢凄サ냄뼽뛂ಶ沪江欢迎您!©版权所有沪江网ಶ뛂뼽냄サ凄㤢

「こうすると問題は解決するんじゃないかな」

“这样做问题不就解决了么”

「なるほど。確かにそうですね」恓ۏ鵍ﺅ褐氁៦http://bulo.hjenglish.com/group.htm©版权所有沪江网៦氁褐ﺅ鵍ۏ恓

“的确如此啊”

一方、正しさ・合理性を認める対象が現実に観察される状況・事物であれば、相手の発話を受けての相槌とはなりませんから、側にいる聞き手が目上の人であっても礼をかくことにはなりません。

另一方面,如果是对现实状况和事物,进行正确性和合理性的确认,由于没有对对方的话表示附和的意思,所以即使旁边听的人是上司长辈,也不会不礼貌。袴Რ邰♴럐㏈�팭http://bulo.hjenglish.com/goal.htm©版权所有沪江网팭�㏈럐♴邰Რ袴

(目の前に存在する対象を眺めながら)

(看着眼前存在的事物)

「なるほど。よくできているなぁ」פֿ𣏕奧ꕺϴམ蕂超http://jp.hjenglish.com©版权所有沪江网超蕂མϴꕺ奧𣏕פֿ

“的确。做得很好啊!”

相手からの情報・意見に評価を下すという行為は、たとえ下されるのがプラスの評価であっても、目上の人に対しては不遜であると受け取られるのが一般的なようです。

对对方提供的信息和意见进行评价,即便是好的评价,对上司长辈说,一般还是会让人觉得不谦逊。 ອꉼ�ꛟ콕肥謒http://bulo.hjenglish.com/menu.htm©版权所有沪江网謒肥콕ꛟ�ꉼອ


上一张
下一张
列表
重点阅读
(责任编辑:young忧雪)

日语一级词汇读音  日语一级词汇词义
日语二级词汇读音  日语二级词汇词义
日语三级词汇读音  日语三级词汇词义
日语一级语法  日语二级语法
日语三级语法  赶快开始背诵吧»

致读者:

商务场合最好不要使用“ なるほど ”这个附和词?”信息由沪江日语提供。如对“商务场合最好不要使用“ なるほど ”这个附和词?”有疑问,欢迎联系沪江日语网.
关于沪江网 | 发展历程 | 广告服务 | 版权声明 | 2010考研英语参考书 | 2009日语二级网络课程推荐专题 | 日语能力考历年真题汇总
联系电话:021-61508168(客服) 61024027(合作) 邮件:
CopyRight © 2009 沪江网 日语学习网站 All Rights Reserved
沪江英语教育资质证明 沪江英语ICP经营许可证