« 沪江网 | 英语网 | 法语网 | 韩语网 | 购买日语学习的方方面面 沪江网店
用户名 密码 轻松注册,拥有更好的学习服务    社区
  RSS订阅本栏目

酒井法子、福原爱任日中文化体育交流年亲善大使

来源:人民網日本語版 |  时间:2007-04-06 |  作者: |  [    ]  浏览:4198  [收藏]  [划词   ]

酒井法子さんと福原愛選手 中日交流の親善大使に

  「日中文化・スポーツ交流年」の日本側実行委員会は東京で5日、「親善大使」の発表記者会見を行った。女優・酒井法子さんが「文化親善大使」に、卓球の福原愛選手が「スポーツ親善大使」にそれぞれ選ばれた。 

  記者会見に出席した同委員会の内田欽也事務局長は、「今回の交流年は両国国民、特に青少年の相互理解を深めることが目的。『親善大使』には日中の架け橋として、両国交流の更なる発展に向けて貢献をしてもらいたい。酒井法子さんも福原愛さんも、中国での知名度と人気が高く、中国の若者たちに『新しい日本、新しい日本人』のイメージを紹介するのに適任」と述べた。

   


中文相关

 “日中文化体育交流年”日方执行委员会今天在此间举行“亲善大使”记者发布会。日本著名演员酒井法子、乒乓球运动员福原爱分别出任“文化亲善大使”和“体育亲善大使”。

  发布会上,二OO七“日中文化体育交流年”事务局长内田钦也表示,本次交流年的目的是为了加深两国国民特别是青少年之间的相互理解,其“亲善大使”将作为桥梁为日中两国交流的进一步发展做出贡献。酒井法子和福原爱在中国有着相当的知名度和好感度,适合于向中国年轻一代介绍“新日本、新日本人”的形象。”

  酒井法子在会间表示被任命如此重要任务感到非常荣幸,在中国演出时中国观众的热情和活力让她一直记忆犹新,她希望通过担任“文化亲善大使”把日本的文化介绍到中国,加深两国人民的理解和友情。

  福原爱表示,自己现在可以取得这样的成绩和中国的教练、队友和球迷分不开。今后希望继续通过乒乓球运动发挥作为连接中日两国友谊之桥的作用。福原爱在回顾加盟中国女乒超级联赛的生活时表示,中国的队友们让她感到亲切,在她们的帮助下自己提高了球技也锻炼了人格,“是中国塑造了我”。

  记者会之前,酒井和福原还前往首相官邸拜访了安倍晋三首相。据酒井介绍,安倍在会见中表示“我将站在最前列,为交流年活动提供全力协助”。鿽笳캥Ϛ練ꡉ赴첵http://www.hjbbs.com/©版权所有沪江网첵赴ꡉ練Ϛ캥笳鿽

           

上一张
下一张
列表
重点阅读
(责任编辑:xinran)

日语一级词汇读音  日语一级词汇词义
日语二级词汇读音  日语二级词汇词义
日语三级词汇读音  日语三级词汇词义
日语一级语法  日语二级语法
日语三级语法  赶快开始背诵吧»

致读者:

酒井法子、福原爱任日中文化体育交流年亲善大使”信息由沪江日语提供。如对“酒井法子、福原爱任日中文化体育交流年亲善大使”有疑问,欢迎联系沪江日语网.
关于沪江网 | 发展历程 | 广告服务 | 版权声明 | 2010考研英语参考书 | 2009日语二级网络课程推荐专题 | 日语能力考历年真题汇总
联系电话:021-61508168(客服) 61024027(合作) 邮件:
CopyRight © 2009 沪江网 日语学习网站 All Rights Reserved
沪江英语教育资质证明 沪江英语ICP经营许可证