日本のバレンタイン
こんばんは。明日はバレンタインです。中国でもずいぶん盛り上がっているようですね。
毎年、この日は女の子にとって大切な日です。
日本人にとって、この日は「女の子が、好きな男の子に告白をする日」です。
「好きです」の言葉と一緒に渡すのがチョコレートですから、
女の子達はみんな心を込めて手作りのチョコレートを準備します。
私も小学生や中学生の頃には、友達といっしょにチョコレートを手作りしました。
大人の女性も、恋人にチョコレートを贈ります。この場合は、高級チョコレートが人気ですね。
日本にはちょっと変わった習慣もあります。 「義理(ぎり)チョコ」です。
本来、バレンタインのチョコレートは好きな人にあげるものですが、日本人は
いつもお世話になっている会社の同僚や、男の友達、お父さんなどへもあげるんです。
この義理チョコは値段も安く、おもしろい包装のチョコレートを贈ることが多いです。
私の父も毎年、たくさんの義理チョコをいただいているようです。母からの本命(ほんめい)チョコも
もらっているようですが・・・。
「本命チョコ」というのは、「本当に好きなひとにあげるチョコ、本当に好きな人からもらうチョコ」という意味です。
私のいとこ(小学3年生)はなかなかかっこいいので、毎年バレンタインは忙しいと聞きました。
本命チョコをたくさんもらっているようです。
さて、今年のバレンタイン。みなさんも楽しく過ごしてくださいね 。
毎年、この日は女の子にとって大切な日です。
日本人にとって、この日は「女の子が、好きな男の子に告白をする日」です。
「好きです」の言葉と一緒に渡すのがチョコレートですから、
女の子達はみんな心を込めて手作りのチョコレートを準備します。
私も小学生や中学生の頃には、友達といっしょにチョコレートを手作りしました。
大人の女性も、恋人にチョコレートを贈ります。この場合は、高級チョコレートが人気ですね。
日本にはちょっと変わった習慣もあります。 「義理(ぎり)チョコ」です。
本来、バレンタインのチョコレートは好きな人にあげるものですが、日本人は
いつもお世話になっている会社の同僚や、男の友達、お父さんなどへもあげるんです。
この義理チョコは値段も安く、おもしろい包装のチョコレートを贈ることが多いです。
私の父も毎年、たくさんの義理チョコをいただいているようです。母からの本命(ほんめい)チョコも
もらっているようですが・・・。
「本命チョコ」というのは、「本当に好きなひとにあげるチョコ、本当に好きな人からもらうチョコ」という意味です。
私のいとこ(小学3年生)はなかなかかっこいいので、毎年バレンタインは忙しいと聞きました。
本命チョコをたくさんもらっているようです。
さて、今年のバレンタイン。みなさんも楽しく過ごしてくださいね 。
| 列表 |
(责任编辑:merrysue)
| 业余制日语三到二级直达班 | 正常班次 | ¥2190 | 新世界日语 | ![]() |
| 业余制日语三到一级直达班 | 正常班次 | ¥4080 | 新世界日语 | ![]() |
| 业余制日语零到一级签约班 | 正常班次 | ¥4990 | 新世界日语 | ![]() |
| 暑假零到二级直达班 | 正常班次 | ¥4080 | 新世界日语 | ![]() |
| 日语中级I、II、III全修 | 周末班 | ¥2500 | 永汉日语 | ![]() |
| 二级直升班(3级基础) | 晚班 | ¥1881 | 朝日日语 | ![]() |
- 09年7月日语能力考六周冲刺二级08年语法
- 09年7月日语能力考六周冲刺二级08年读解
- 09年7月日语能力考六周冲刺二级08年听力
- 09年7月日语能力考六周冲刺一级08年语法
- 09年7月日语能力考六周冲刺一级08年读解
- 09年7月日语能力考六周冲刺一级08年听力
致读者:
“日本のバレンタイン”信息由沪江日语提供。如对“日本のバレンタイン”有疑问,欢迎联系沪江日语网.
沪江网店



























