アリとハト
アリとハト
アリが水を飲みに泉におりてきて、足をすべらせて水に落ち、おぼれそうになりました。
それを見たハトが、木の小枝を折って泉に落ちしてやりました。
アリは小枝にはいあがって、命びろいしました。
ちょうどそこへ、モチざおを持った鳥刺しがやってきて、ハトをとろうとねらいをつけました。
それに気がついたアリは、
「これはたいへん」
と、鳥刺しの足に、思いきりかみつきました。
「いたいっ」
鳥刺しは飛び上がってモチざおを放り出し、ハトは逃げることができました。
自分を助けてくれた人には恩がえしをしなければならない、とこの話はおしえています。
蚂蚁和鸽子
一只蚂蚁到泉边喝水,不小心脚一滑掉进水里快要淹死了。
一只鸽子看见了,衔了一条小枝条放到泉边。
蚂蚁爬到小树枝上,捡回了一条命。
就在此时,拿着捉鸟竹竿的捕鸟人向这边走过来了,想要抓住鸽子。
注意到这的蚂蚁毫不犹豫的在捕鸟人脚上咬了一口。
好痛啊!
捕鸟人一手扔开了捕出去的竹竿,鸽子乘机逃走了。
这个故事告诉我们的是,对帮助过自己的人必须有所回报。
アリが水を飲みに泉におりてきて、足をすべらせて水に落ち、おぼれそうになりました。
それを見たハトが、木の小枝を折って泉に落ちしてやりました。
アリは小枝にはいあがって、命びろいしました。
ちょうどそこへ、モチざおを持った鳥刺しがやってきて、ハトをとろうとねらいをつけました。
それに気がついたアリは、
「これはたいへん」
と、鳥刺しの足に、思いきりかみつきました。
「いたいっ」
鳥刺しは飛び上がってモチざおを放り出し、ハトは逃げることができました。
自分を助けてくれた人には恩がえしをしなければならない、とこの話はおしえています。
蚂蚁和鸽子
一只蚂蚁到泉边喝水,不小心脚一滑掉进水里快要淹死了。
一只鸽子看见了,衔了一条小枝条放到泉边。
蚂蚁爬到小树枝上,捡回了一条命。
就在此时,拿着捉鸟竹竿的捕鸟人向这边走过来了,想要抓住鸽子。
注意到这的蚂蚁毫不犹豫的在捕鸟人脚上咬了一口。
好痛啊!
捕鸟人一手扔开了捕出去的竹竿,鸽子乘机逃走了。
这个故事告诉我们的是,对帮助过自己的人必须有所回报。
| 列表 |
(责任编辑:xinran)
| 全日制日语零到一级签约班 | 正常班次 | ¥12300 | 新世界日语 | ![]() |
| 全日制日语零到一级签约班 | 正常班次 | ¥12300 | 新世界日语 | ![]() |
| 公共英语(PETS)三级班 | ¥1980 | 新世界日语 | ![]() |
|
| 业余制日语三到二级直达班 | 正常班次 | ¥2190 | 新世界日语 | ![]() |
| [王牌课程] 精品全日制4级 | 全日制 | ¥2550 | 永汉日语 | ![]() |
| 日语初级I、II、III全修 | 周末班 | ¥2300 | 永汉日语 | ![]() |
- 09年7月日语能力考六周冲刺二级08年语法
- 09年7月日语能力考六周冲刺二级08年读解
- 09年7月日语能力考六周冲刺二级08年听力
- 09年7月日语能力考六周冲刺一级08年语法
- 09年7月日语能力考六周冲刺一级08年读解
- 09年7月日语能力考六周冲刺一级08年听力
致读者:
“アリとハト”信息由沪江日语提供。如对“アリとハト”有疑问,欢迎联系沪江日语网.
沪江网店



























