« 沪江网 | 英语网 | 法语网 | 韩语网 | 购买日语学习的方方面面 沪江网店
用户名 密码 轻松注册,拥有更好的学习服务    社区
  RSS订阅本栏目

年青人日语 第1/10课:脚踏两条船

来源:沪江论坛 |  时间:2006-10-24 |  作者:ch08ko |  [    ]  浏览:5813  [收藏]  [划词   ]
以轻松的会话介绍日本时下青少年常用的用语,希望大家喜欢这个节目。



会話:
A:この前ね、彼のデートしたとき、彼の携帯に他の女の子からメールが入ってきたのよ。
B:もしかして、前の彼女と切れてないのかも?
A:彼、二股ってかけてるのかなー?このまま付き合ってもいいのかなぁー?
B:うーん、そんなにかれのことが好きだったら、二人で話して解決してみたら?

中译:
A:前几天,和他约会时,发现有其他的女孩子寄电子邮件到他的行动电话。
B:难不成和前度女友藕断丝连?
A:他会不会脚踏两条船呢?继续这样的话还能交往下去吗?
B:嗯…,那麽喜欢他的话,不如二个人好好沟通试着去解决吧。

単語:
ふたまたをかける (二股をかける):脚踏两条船
メール :电子邮件
きれる(切れる):断绝
このまま:就按现在这样
はなす(話す):谈话、商量
かいけつする(解決する):解决

更多节目点此订阅

上一张
下一张
列表
重点阅读
(责任编辑:xinran)

日语一级词汇读音  日语一级词汇词义
日语二级词汇读音  日语二级词汇词义
日语三级词汇读音  日语三级词汇词义
日语一级语法  日语二级语法
日语三级语法  赶快开始背诵吧»

致读者:

年青人日语 第1/10课:脚踏两条船”信息由沪江日语提供。如对“年青人日语 第1/10课:脚踏两条船”有疑问,欢迎联系沪江日语网.
关于沪江网 | 发展历程 | 广告服务 | 版权声明 | 2010考研英语参考书 | 2009日语二级网络课程推荐专题 | 日语能力考历年真题汇总
联系电话:021-61508168(客服) 61024027(合作) 邮件:
CopyRight © 2009 沪江网 日语学习网站 All Rights Reserved
沪江英语教育资质证明 沪江英语ICP经营许可证