« 沪江网 | 英语网 | 法语网 | 韩语网 | 购买日语学习的方方面面 沪江网店
用户名 密码 轻松注册,拥有更好的学习服务    社区
  RSS订阅本栏目

沪江日语专访创志日语名师岛田久美子

来源:沪江论坛 |  时间:2006-10-19 |  作者: |  [    ]  浏览:16983  [收藏]  [划词   ]

 [本期登场人物]
·
岛田老师:岛田久美子创志日语名师(日籍)
·小编:沪江日语 主编 merrysue  编辑 tinmei sweetfannyno1


博客就是沟通的纽带

島田先生:  こんにちは。
岛田老师:你好。

小编:  こんにちは。「沪江小编」です。今日はどうもありがとうございます。
小编:你好。我是「沪江小编」,感谢老师接受今天的采访。


島田先生:  よろしくお願いします。 
島田先生:还请多多关照。

小编: 先生は今日のインタビューに出られて、 「沪江」の皆は期待して、  勉強とか、生活とか、日本事情とか、 まあ、いろんなことを先生にお伺いしたいんですが、 よろしいんでしょうか。
小编:沪友们听说今天老师要接受我们的采访,都很期待呢。关于学习方面的,生活方面的,日本文化等等,大家有很多东西想向老师了解,可以吗?

島田先生: はい、何でも聞いてください。
岛田老师:好的。想知道什么就请问吧。

小编:  先生はブログが超人気ですよね:) ブログそのもの、あのう、先生はどう思っていますか。
小编:老师的博客很有人气呢:)老师对博客本身是怎么看的?

島田先生: おかげさまで、たくさんの人が遊びに来てくれています。 もともとは、学校の宣伝のためと思って始めたのですが、 今は、学校とはまったく関係のない方がたくさんいます。たくさんの人に知り合えますし、ここの学生たちも関心を持って、その方たちの書き込みを読んでいます。 相乗効果とでも言えますかね? いいことだなぁと思っています。
岛田老师:多亏了你们,才会有这么多人来我的博客逛。最初,只是想着宣传学校,现在也有很多与学校完全没有关系的沪友来我的博客。这样,既可以认识很多人,这里的学生们也对我很关心,读着他们的留言真的很高兴。可以说是我们是相辅相成的吧。



下一页:喜欢上海的若干个理由

继续»下一页

上一张
下一张
列表
重点阅读
(责任编辑:merrysue)

日语一级词汇读音  日语一级词汇词义
日语二级词汇读音  日语二级词汇词义
日语三级词汇读音  日语三级词汇词义
日语一级语法  日语二级语法
日语三级语法  赶快开始背诵吧»

致读者:

沪江日语专访创志日语名师岛田久美子”信息由沪江日语提供。如对“沪江日语专访创志日语名师岛田久美子”有疑问,欢迎联系沪江日语网.
关于沪江网 | 发展历程 | 广告服务 | 版权声明 | 2010考研英语参考书 | 2009日语二级网络课程推荐专题 | 日语能力考历年真题汇总
联系电话:021-61508168(客服) 61024027(合作) 邮件:
CopyRight © 2009 沪江网 日语学习网站 All Rights Reserved
沪江英语教育资质证明 沪江英语ICP经营许可证