1

今や人気のあまり様々なシリーズが出て、大忙しのコップのフチ子さん。ついに海外進出を目論み、こんなシリーズが登場しました!

目前因极高人气而一直忙于推出各种系列的“杯子上的缘子小姐”,终于计划开拓海外市场,推出了这样一个系列!

その名も「コップのフチ子 JAPAN」!!

其名为“杯子上的缘子小姐 JAPAN”!!

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关阅读推荐:

華嫁与花嫁:日本新娘称呼的演变

日本邮政出大招:制作专属海贼王贺年卡

2

コップを一本背負いしようとするフチ子さん

想要背摔杯子的缘子小姐

7

折り鶴と番傘でしっとりフチ子さん

安静撑着油纸伞被纸鹤围绕的缘子小姐

4

富士山からの日の出をコップから覗くフチ子さん

从杯子处望着富士山日出的缘子小姐

5

日本列島を片手で支える力持ちフチ子さん

能单手支撑着日本列岛的大力士缘子小姐

6

正月の出初めで危機一髪のフチ子さん

在新年后首次出门时面对千钧一发情形的缘子小姐

3

 がに股だろうが気にせず日本を応援するフチ子さん

即使变成O型腿也毫不在意地为日本应援的缘子小姐

フチ子さんは完全にOLの枠を飛び出し、今や親善大使っぷりの働きをしています。コップのフチ子 JAPANは2016年12月上旬発売予定です。東京オリンピックも近づいていますし、海外からのお客さんたちの間で流行っちゃったりして!

缘子小姐完全脱离了OL的身份,如今正以亲善大使的样子工作着。杯子上的缘子小姐 JAPAN预定于2016年12月上旬发售。因为东京奥运会也越来越近,这一系列或许能在海外顾客中流行起来!

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。