11月22日早朝、地震が発生。震源地は福島県沖。M7.4ですから周辺にお住まいの方は結構大きな揺れを感じたのではないでしょうか。こわかったことでしょう…。また、津波の心配もされています。現時点では津波警報は解除されていますが、震度1程度の地震が頻繁に発生しています。

11月22日早晨发生了地震。震源地是福岛县海面。M7.4的程度,周边住着的人感觉到了极大地摇晃感。十分恐怖。而且还要担心海啸是否会到来。现在虽解除了海啸警报,但是震度1的地震还是频繁发生。

3.11を経験し、災害への備えをされている方も多く居ることと思いますが、いま一度再確認してみませんか?

经过了3.11,很多人会对灾害有所准备,不过现在是否还是得再次确认下呢?

日本は地震大国です。いつ大きな地震が来てもおかしくありません。

日本本是地震大国。不知道什么时候就会有大地震来袭。

人それぞれ家庭環境も違います。小さなお子様が居るご家庭や介護をされているご家庭、ペットを飼っているご家庭。自分たちのケースに合った準備を行う必要があります。どのようなものを用意したら良いか考えてみましょう。

大家的家庭环境有所不同。有小孩的家庭、有看护的家庭、有养宠物的家庭。有必要按照自己的实际情况做好准备。让我们来考虑下怎么准备比较好吧。

「備えあれば憂いなし!」あると便利な防災用品

“有所准备就不会担心!”有了就会方便的防灾用品

食糧、水
最低でも3日分の量×人数分を用意しておくといいですね。おやつもあると気分転換になるかもしれません。

・粮食、水
至少要准备3天的量×人数。如果有零食的话能让心情转换。

・貴重品(預金通帳・印鑑・現金・健康保険証)
避難所に行くとなると、家を留守にします。その隙を狙う泥棒も居るので、貴重品は手元においておきましょう。

・贵重品(存折・印章・现金・医保卡)
去避难所的话,家里就会没人。瞄准这点的小偷也是会有的,所以贵重品还是放在手头比较好。

・救急用品(ばんそうこう・包帯・消毒液・常備薬など)
ケガをした時にあると便利です。また、普段から服用しているお薬がある方は多めにもらっておいて防災バッグに入れておくと安心です。

・急救用品(创可贴・绷带・消毒液・常备药等)
受伤的时候有这些的话会很方便。还有,平时就有在服用药的人也多的,最好把药放入防灾包里。

懐中電灯
ガラスやガレキが散乱した足場を歩く時、懐中電灯があれば危険を軽減できます。電器がつかないと夜とても心細いですよね。灯があるだけでも安心感があります。

・手电筒
在玻璃、碎石散乱的地方行走时,有了手电筒就能够减轻危险。没有照明的话,晚上还是心中不安的。有了灯光就有了安全感。

・携帯ラジオ、予備電池
携帯もつながりにくくなります。情報収集のためにもラジオがあるといいですね。電池のいらない手回しラジオもありますし、ダイソーでも300円商品で携帯ラジオがあるそうです!

・手提式收音机、预备电池
电话可能会难以连接。为了收集信息有收音机的话比较好。有不需要电池的手摇收音机,在大创也有卖300日元的手提式收音机!

・防寒用品(毛布・使い捨てカイロ・寝袋)
冬に地震がきてしまうと寒さとの闘いです…。体育館が避難場所だったら相当冷えるので防寒用品も欠かせません。

・防寒用品(毛毯・一次性怀炉・睡袋)
在冬天发生地震的话就要和寒冷做斗争了……。体育馆成为避难所的话会十分的冷,防寒用品不可或缺。

その他にも、携帯トイレ・マスク・軍手ウェットティッシュなど用意しておくといいですね。

其他还要准备携带式厕所、口罩、军用手套、湿纸巾等比较好。

震災の経験に基づいてのアドバイス

基于地震经验的一些建议

災害用品の一覧はよく見ますが、それだけではなく自分にとって必要不可欠なものは忘れずに防災バッグに入れておきましょう。

经常看看灾害用品一览,不过不仅仅是这样,还要准备好对于自己来说不可或缺的物品,将它放入防灾包里。

視力の悪い方はメガネを忘れず!!コンタクトをずっと外さずにつけているわけにもいかないので、コンタクトケース・洗浄液も用意しておきましょう。

视力不好的人千万不能忘记眼镜!!隐形的话也不能一直放在外面,所以还要准备隐形眼镜的盒子、洗净液。

日中は家族バラバラなご家庭も多いのではないでしょうか。自宅近くの避難場所の確認を一緒にしましょう。また、物だけではなく家族がバラバラの時間に震災があったことを考え、集合場所を決めておくのも重要ですね。

平日里家人都各管各分散形式的家庭居多。最好是大家一起确认住宅附近的避难场所。还有不仅仅是东西,地震可能会是在家人分散的时候来袭,所以考虑到这点,先行决定好集合场所也是十分重要的。

もしお子さまと避難していて、お子さまが迷子になった場合…そんなことも考えて消えないように油性ペンで子どもの腕に名前と連絡先と血液型を書くと安心です。

如果有和孩子一起避难的,孩子迷路的情况也会发生。考虑到这个,在孩子的手腕处用不会消除的油性笔写上名字、联络方式、血型,这样比较放心。

現在も不安を感じている方が多く居ることと思います。いつか来る震災を乗り越えるためにも、今一度備えが十分が確認してみましょう。

可能现在感到不安的人比较多。为了度过不知何时会发生的地震这一灾害,现在请再次好好的确认所作的准备吧。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

精华文章推荐:

日本气象厅:之后每年或将发生7级地震

从地震看日本国民性