同一屋檐下

月9ドラマ最近は視聴率が低下しているといわれています。毎週楽しみしている人にとっては、かなりショックですよね。

最近月九电视剧收视率下降了。对于每周期待不已的人来说真是不小的打击呢。

でもかつては、王道ラブストーリーといえば月9!というほど、みんなが夢中になっていました。そこで今回は、これまでの月9ドラマの最高視聴率ランキングをご紹介します。

然而在过去,提到王道爱情剧就是月九剧!大家都很热衷月九剧。那么此次为大家介绍一下迄今为止月九剧最高收视率排行榜吧。

1位 ひとつ屋根の下(1993年 37.8%)

第1名 同一屋檐下(1993年 37.8%)

かつてマラソン選手だったが、膝の故障で引退した主人公・柏木達也(江口洋介)は、自身の婚約を報告するために、7年前の両親の交通事故以来生き別れになった兄弟達を訪ね歩く。

原为马拉松选手,因膝伤而退役的主人公柏木达也(江口洋介),为了汇报自己的婚约,去拜访了自7年前父母发生交通事故以来便天各一方的兄弟们。

妹の小雪以外最初は達也を拒絶していた兄弟達も徐々に理解を示し、話が進むにつれてやがて達也の下で兄弟皆が暮らすようになる。毎日ケンカばかりしながら少しずつ絆を深めていくが、やがて家族を崩壊の危機に晒す出来事が何度も訪れる。

除了妹妹小雪,其他最初拒绝见达也的兄弟也渐渐理解了他,随着交流的深入,不久大家都生活到了一起。同住一个屋檐下,每天争吵不断,却加深了彼此的牵绊,没过多久让家族陷于危机的事情也不断光临。

次男はチイ兄ちゃんこと雅也(福山雅治)、三男・和也(いしだ壱成)、四男・文也(山本耕史)と、誰もが羨むイケメン兄弟が勢揃いだったんです。

次子是二哥雅也(福山雅治)、三子是和也(石田壹成)、四子是文也(山本耕史),他们就是令人羡慕的帅气四兄弟。

ホームドラマが記録的ヒットとなったことで、ドラマ界全体に大きな影響を与えました。さらに、フジテレビの連続ドラマ史上最高の視聴率を記録しています。

家庭剧意外大热,给整个电视剧界带来巨大影响。此外,还打破了富士电视台连续剧史上最高收视率记录。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关阅读推荐:

近年最值得一看的爱情日剧TOP10

2016上半年最受欢迎日剧TOP10

律政英雄

2位 HERO(2001年 36.8%)

第2名 HERO(2001年 36.8%)

主演は、SMAPの木村拓哉と松たか子。高校中退・大検を経て司法試験をクリアした元ヤンキーの若手検事・久利生公平(木村拓哉)が、大胆かつ斬新な視点で事件の真相を追う!

主演是SMAP成员木村拓哉和松隆子。久利生公平(木村拓哉)原来是不良青年,高中中途退学,后通过大学入学资格审查和司法考试,成为一名年轻检察官,以大胆而新颖的视角探明事情的真相!

茶パツにジーパン姿で破天荒にふるまう公平は、旧態依然とした東京地検の面々に鼻をつままれるが、担当事務官の雨宮舞子(松たか子)は、しだいに彼に心惹かれてゆく…。

茶色头发,牛仔裤装,特立独行的公平,虽然在遵循旧例的东京地方检查厅前并不讨喜,但担负事务官的雨宫舞子(松隆子)却渐渐被他吸引......。

型破りだけど正義感の強い検察官と、真面目だけどちょっと天然な検察事務官のコンビの捜査活動は見ものです。難しい事件が次々と巻き起こりますが、コメディを交えているので、楽しみながら事件の解決を見守ることができます。

不按常理却有着强烈正义感的检察官,和认真却有点可笑的检查事务官的搜查活动搭档是该剧的一大看点。复杂的案件不断发生,因为剧中夹杂了喜剧效果,所以可以开开心心地观看案件的解决。

101次求婚

3位 101回目のプロポーズ (1991年 36.7%)

第3名 101次求婚(1991年 36.7%)

建築会社の万年係長・達郎(武田鉄矢)は、真面目が取柄の中年サラリーマン。一見カッコ良いが実はアニメオタクの弟・純平(江口洋介)と暮らしている。99回の見合いで断られ続け、すっかり自信を失っている達郎に100回目の見合話が舞い込む。

建筑公司的万年股长-达郎(武田铁矢)是个中年职员,优点就是认真。乍一看外表不错,实际上是和动漫宅男的弟弟-纯平(江口洋介)生活在一起。连续99次的失败相亲让达郎对自己完全失去了信心,然而又迎来了第100次相亲。

相手はチェロ奏者の薫(浅野温子)。そんな彼女に当然のように断られた達郎だが、どうしても諦めきれずに、猛烈なアタックを開始した。初めは戸惑っていた薫だが、達郎の純粋な心に触れ、次第に心を開いていく…。

对象是大提琴演奏家薰(浅野温子)。毫无疑问会被拒绝的达郎却无论如何也无法放弃,发起了猛烈的进攻。起初薰不知道如何是好,但是后来为达郎纯粹的心所触动,渐渐打开了心门......。

101回目のプロポーズといえば、武田鉄矢さん演じる達郎がトラックの前に飛び出して、『僕は死にません!』と告白するシーン。武田さんの身体を張った演技が、多くの人の記憶に残る名シーンとなりました。

提到101次求婚,有一个画面是武田铁矢饰演的达郎跳到行驶的货车前告白道“我不会死!”。这个画面武田拼命的演技给许多人留下了深刻记忆。

武田さんは熱演のあまり博多弁の「僕は死にましぇん」 と発音していて、その表記のまま新語・流行語大賞の「大衆部門・金賞」を受賞しています。

武田表演时用的博多方言“我不会死”,其原句获得了新语·流行语大赛的“大众部门·金奖”。

悠长假期

3位 ロングバケーション(1996年 36.7%)

第三名 悠长假期(1996年 36.7%)

実力はありながらも音楽教室の講師としてくすぶっていたピアニスト・瀬名秀俊(木村)と、結婚式当日に婚約相手に逃げられた落ち目のモデル・葉山南(山口智子)が織りなすラブストーリーである同ドラマ。

该剧讲的是虽有实力却默默做着音乐教室老师的钢琴家-濑名秀俊(木村),和结婚当日新郎却逃跑的倒霉模特叶山南(山口智子)之间交织的爱情故事。

瀬名と南を中心に、瀬名の後輩で片思いの相手である奥沢涼子(松たか子)や南の弟・葉山真二(竹野内豊)、南の後輩モデル・小石川桃子(稲森いずみ)、真二の恋人・氷室ルミ子(りょう)といった主要人物たちの複雑に絡み合う恋模様を描き、社会現象を巻き起こした恋愛ドラマの金字塔的作品である。

讲述了以濑名和男为中心,濑名的后辈、同时也是单恋对象的奥泽凉子(松隆子)和南的弟弟-叶山真二(竹野内丰),南的后辈同为模特的小石川桃子(稻森泉),真二的恋人-冰室留美子(凉)这些主要人物之间错综复杂的爱情故事,成为了社会现象,是爱情剧中顶尖的作品。

ロングバケーションの名シーンといえば、瀬名と南がマンションの3階からスーパーボールを落とし、それをキャッチしてはしゃぐシーンではないでしょうか?当時、真似をしたという人も多いと思います。

提起悠长假期中的有名场面,应该就是濑名和南从三楼向下丢玻璃球,然后去抢的欢乐场面吧。当时想要模仿的人很多。

このドラマの影響によりピアノを習い始める男性が増えたり、「月曜日はOLが街から消える」と言われたりと、「ロンバケ現象」なる社会現象を巻き起こしました。

受这部剧影响,开始学习钢琴的男性多了起来,还有人说“(电视剧播放的)周一街头白领都会消失”,引起了“悠长假期”社会现象。

大和抚子

5位 やまとなでしこ(2000年 34.2%)

第5名 大和抚子 (2000年 34.2%)

客室乗務員の神野桜子は、気配り上手で類まれな美貌を持つが、貧しい漁師の家に生まれた過去から、玉の輿に乗るべく、合コンに情熱を燃やしていた。大病院の御曹司を射止めても、更なる標的を狙う桜子の前に現れたのは、超金持ちの医者・中原欧介。

这部剧讲述了空姐神野樱子和医生中原欧介的故事,神原樱子善于照顾人,非常漂亮。然而她出生于贫困的渔夫之家,所以她想钓金龟婿,对联谊充满了热情。樱子已经得到了大医院院长的公子哥,但她还有更高的目标,这个时候出现了一个超级有钱的医生中原欧介。

しかし本当の彼は、小さな魚屋で恋愛に臆病だった。 心よりお金が大事と公言する一方で、亡き母が教えてくれたお金では買えないたった一つのものが頭を離れない桜子が、本当の恋を見つけるまでを描く。

但是实际上他只是卖鱼的小店主,害怕恋爱。樱子一方面坦言金钱才是重要的,但一方面又忘不了母亲所教导的只有一样东西钱买不到。剧情一直讲述到樱子找到真正的恋情。

美しい美貌に恵まれながらも貧乏というコンプレックスを抱えていた、松嶋菜々子さん演じる桜子。玉の輿が夢だった彼女が、堤真一さん演じる貧乏な魚屋・欧介に惹かれていくロマンスコメディです。

这部剧中松岛菜菜子饰演的樱子,一方面拥有天然的美貌,一方面又带有贫穷的自卑感,向我们讲述了梦想嫁入豪门的她恋上堤真一饰演的贫穷的卖鱼人欧介的浪漫之剧。

“お金よりも大切なものとは何か”ということに気づかせてくれます。

“比钱重要的是什么?”这句台词十分引人注目。

同一屋檐下2

6位 ひとつ屋根の下2(1997年 34.1%)

第6名 同一屋檐下2(1997年 34.1%)

『ひとつ屋根の下』(ひとつやねのした)は、フジテレビ系列で放送された日本のテレビドラマ。主演は江口洋介。パート2は、1997年4月14日より6月30日まで毎週月曜日21:00 - 21:54に、「月9」枠で放送。

《同一屋檐下》是富士台播放的日剧,主演是江口洋介。第二季从1997年4月14日到6月30日的每周一21:00—21:54播放。

ひとつ屋根の下は2期目の視聴率も好調でした。やはり名作だったということがよくわかりますね。

《同一屋檐下》第二季的收视率也很好,果然是名作。

恋爱世纪

7位  ラブジェネレーション(1997年 32.5%)

第7名  恋爱世纪(1997年 32.5%)

広告代理店のクリエイティブ部で働く片桐哲平は突然、志望していない営業部への異動を命じられる。追い討ちをかけるようにかつてのガールフレンド・水原さなえが兄・荘一郎と婚約したことを知り、公私共に最悪だった。

在广告公司策划部工作的片桐哲平突然被调往志愿外的营业部。在这悲催时刻,又得知前女友水原早苗和哥哥庄一郎的婚事,是工作和生活两难的时候。

おまけに異動先の営業部ではナマイキなOL・上杉理子に自慢のロン毛をバッサリと切られてしまう。哲平は理子とケンカをしながらも慣れない営業の仕事をこなしていくが、やがて二人の仲は運命の恋へと発展していく。

此外,在赴任的营业部,自以为傲的长发被傲慢的上杉理子一下子剪掉了。哲平一边与理子争吵,一边还要处理不熟悉的营业事务,而不久后二人的关系便朝着恋人的方向发展。

作中でばっさり髪を切られるシーンがあるのですが、この頃のキムタクといえば長髪だったんですよね!当時観てた方は衝撃だったでしょう。今観るとさすがに古いかもしれないが、名作なのは間違いない。

剧中有一幕片桐头发一下子被剪掉的场景,那个时候的木村拓哉还是长发!对于当时的观众很冲击,不过现在看来虽然很古旧,但毫无疑问是名作。

东京爱情故事

8位  東京ラブストーリー(1991年 32.3%)

第8名  东京爱情故事 (1991年 32.3%)

永尾完治を「カンチ」と呼ぶ同僚の赤名リカは、自由気ままに生き、まっすぐに恋をする。

将永尾完治叫做“完治”的同事赤名莉香,生活自由任性,一下子坠入了爱河。

リカから想いを寄せられ、最初は戸惑っていたカンチもリカに惹かれるが、同郷の同級生である三上健一と関口さとみとの三角関係が絡み合い、恋は複雑に展開していく。

对于莉香的热恋,起初不知所措的完治也陷入了恋爱。但完治与同乡的同年级生的三上健一和关口里美的三角关系使得恋情错综复杂地展开。

难得有情人

9位 素顔のままで(1992年 31.9%)

第9名 难得友情人 (1992年 31.9%)

マンションで一人暮らしをする図書館司書の優美子。ある日、神戸に住む医者の父から見合を勧められる。その見合いの当日、ミュージカルスターを目指すカンナと出会う。

一个人生活的图书馆管理员优美子,某日被居住在神户的烦人医生父亲劝去相亲。在相亲的当日,遇见了要做音乐明星的汉娜。

性格も育ちも正反対な優美子とカンナだが、ひょんなことから同居生活を始める。

性格成长都相反的优美子和汉娜,不可思议地开始了同居生活。

高校生の頃に中絶を経験して以来、内向的な性格になってしまった優美子だが、自身の夢へと突き進むカンナと同居するうち、新しい自分を発見し成長していく。

自高中就辍学的优美子,性格内向,与追寻自我梦想的汉娜同居生活中发现了自我,成长了许多。

25歳の女同士の友情を描いたストーリー。

这是一部描写25岁女性友情的故事。

爱情白皮书

9位  あすなろ白書(1993年 31.9%)

第9名 爱情白皮书 (1993年 31.9%)

女子大生・なるみを中心にした男女5人を描いた作品。なるみと保の結ばれては離れる恋愛模様を縦糸に、2人を取り巻く恋や友情が横糸として絡まり合い、『あすなろ会』というサークルを通じ、恋愛と友情の狭間で、20歳の日々の苦悩や喜び、時間の経過の重さや大切さ等の、若さの証の全てを描いた青春群像劇。

描写的是以女大学生奈美为中心的5位男女人物的作品。剧中以奈美和保分合的恋爱为纵线,以围绕着两人的恋爱和友情为横线,通过明日会这个社团,描绘了在恋爱和友情的夹缝中,20岁的苦乐生活,时间流逝的重要和珍贵等所有年轻的印记。

「あすなろ白書」では、後ろから抱きしめて「俺じゃ、ダメか?」という“あすなろ抱き”が話題になりました。あの名シーンにはキュンキュンした人も多かったのではないでしょうか?

在《爱情白皮书》中,从后面抱过来“我不行吗?”,这个拥抱成为了话题。应该很多人对这个名场面都怦然心动吧。

ちなみに平均視聴率は

顺便提一下平均收视率

ここまで最高視聴率についてご紹介してきましたが、平均視聴率になるとまたランキングが変わってきます。

上面介绍的是最高收视率,如果是平均收视率排名又会有所变化。

1位「HERO」(2001年 34.3%)

第一名 《HERO》 (2001年 34.4%)

2位「ラブジェネレーション」(1997年 30.8%)

第2名《恋爱世纪》 (1997年 30.8%)

3位「ロングバケーション」(1996年 29.6%)

第3名 《悠长假期》 (1996年 29.6%)

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。