大学生を中心によく使われている、いわゆる大学生用語と呼ばれる言葉があります。たとえば、それな・ゆーて・ワンチャンなど……あなたも耳にしたことがあるのではないでしょうか? 大学生以外にも使われることが多いこれらの言葉ですが、その軽いノリ・調子に乗った雰囲気などから、あまり好ましく思わない人もいるようです。では、同じ大学生でもイラつく大学生用語って、一体どんなものがあるのでしょうか? 現役大学生のみなさんに聞いてみました。

“大学生用语”,也就是主要以大学生为主所使用的词汇。比如说“それな・ゆーて・ワンチャン”等等,你也曾听说过吧?除了大学生以外也有人喜欢使用这些词语,但因为语感轻浮,也有部分人对此很反感。那么,同是大学生却对大学生用语感到烦躁的到底有哪些词语呢?我们就此询问了现役大学生们。

●あーね(あーなるほどね的省略|“原来如此”)

・略しすぎて意味がわからん(男性/21歳/大学4年生)
・響きがよろしくないから(男性/22歳/大学3年生)
・日本語じゃない(男性/18歳/大学1年生)
・チャらい感じがする(女性/22歳/大学院生)

・省略太多不知道什么意思(男性/21岁/大学4年级)
・感觉不好听(男性/22岁/大学3年级)
・不是日语(男性/18岁/大学1年级)
・感觉很轻浮(女性/22岁/研究生)

●それな(そうだよね的省略|“没错是那样”)

・もっとまともな言葉を使えないのか(男性/23歳/大学4年生)
・軽い感じ(男性/18歳/大学1年生)
・上から目線に感じる(男性/21歳/大学4年生)
・肯定してるのか流されてるのかよくわからないから(女性/22歳/大学3年生)

・难道就不能使用正规的词语嘛(男性/23岁/大学4年级)
・随随便便的感觉(男性/18岁/大学1年级)
・感觉是领导说话一样(男性/21岁/大学4年级)
・不知道是肯定呢还是附和呢(女性/22岁/大学3年级)

●ワンチャン(ワンチャンス|一次机会,形容可能性小)

・意味がわからない(女性/25歳/大学3年生)
・下品(女性/22歳/大学3年生)
バカが使っているイメージ(女性/22歳/大学院生)

・不知道什么意思(女性/25岁/大学3年级)
・粗俗(女性/22岁/大学3年级)
・感觉是傻瓜才会用的词语(女性/22岁/研究生)

●ゆーて(とは言っても的省略|“即使这么说”)

ウザい(女性/23歳/大学院生)
・アホっぽい(女性/22歳/大学4年生)
・乱用しすぎ(女性/20歳/大学2年生)

・很烦(女性/23岁/研究生)
・感觉很傻(女性/22岁/大学4年级)
・太乱用了(女性/20岁/大学2年级)

●りょ/り(了解的省略|“知道了”)

・略すなと思う(男性/18歳/大学1年生)
・一言でいう意味がわからない(女性/27歳/大学院生)
・了解って言えって思う(男性/21歳/大学4年生)

・省略太多了吧(男性/18岁/大学1年级)
・不明白为什要省略成一个假名(女性/27岁/研究生)
・那你说了解不就好了嘛(男性/21岁/大学4年级)

いかがでしたか? いずれ劣らぬウザさ満点の大学生用語が上がった今回のアンケート。同じ大学生同士でもイラつくのだから、気心知れた仲間ならばよいけれど、まだ関係の浅い人やバイト先の社会人などに対しては注意が必要。自分が使いたい言葉を使うのではなく、相手がどう受け取るかを考えて、言葉を選んだ方がよさそうですよね。

怎么样?这次问卷调查中上榜的大学生用语都是不相伯仲的神烦词语。因为同样是大学生也为此感到火大,所以,知根知底的伙伴之间说说还好,但如果是对关系不近或者是打工的前辈说话时就要注意措辞了。不是说自己想用就用,而是要考虑对方会如何接受再来好好选择用语,这样比较好。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

精华文章推荐:

含义不明的日本网络俚语TOP10

纠错:大家都误用的日语词汇TOP10