出張に行くと、いつも頭を悩ませる問題がある。そう、お土産だ。それも家族へ、ではなく会社の同僚へのお土産。何も買わないのは悪い気もするし、かといって買うなら安物すぎても悪い気がするし、それに性別も年齢も多様な職場、土産選びも一苦労…といったわけだ。

出差时最烦人的问题就是伴手礼。不是给家人的,而是给公司同事的伴手礼。什么都不买感觉很不好,不过买了但是太廉价的话也会感觉不好,而且职场中性别、年龄也不同,选伴手礼真的很费神。

では実際のところ、ビジネスマンたちは、出張時にお土産を買っているのだろうか。20~30代の男性会社員200人を対象にアンケートを行ったところ、日帰り出張では36.2%、泊まり出張では60.6%が「会社へのお土産を買う」と回答した。

那么在现实生活当中,商务人士出差的时候买伴手礼吗?以200名20~30代的男性公司职员为对象进行了问卷调查,当天来回出差的是36.2%、需要过夜的出差的是60.6%回答“会购买带回公司的伴手礼”。

となれば、次の問題。それは“何を買うか”である。それぞれの地域の”らしさ”が感じられるお土産がやっぱりよさそうだ。そこで、関東地区のビジネスマンが訪れる機会の多い“三大出張先”北海道・大阪・福岡の住民それぞれに「出張土産におすすめの一品」を尋ねた。順に紹介しよう。

那接着就是下一个问题——“买什么”。能感受到不同地域的“当地特色”这样的伴手礼是最好的。因此,对关东地区的商务人士去往机会较多的“三大出差地”——北海道、大阪、福冈的居民各自“推荐的一种出差伴手礼”进行了询问。按照顺序进行介绍。

●北海道

1位 白い恋人(石屋製菓) 56.4%
2位 マルセイバタ―サンド(六花亭) 40.1%
3位 生チョコレート(ロイズ) 29.7%
4位 じゃがポックル(ポテトファーム) 24.8%
5位 三方六(柳月) 17.8%

第1位 白色恋人(石屋制菓) 56.4%
第2位 马尔塞黄油三明治(六花亭) 40.1%
第3位 生巧克力(Royce) 29.7%
第4位 薯条三兄弟(Potato Farm) 24.8%
第5位 三方六年轮蛋糕(柳月) 17.8%

上位3つは北海道土産の定番中の定番。「悩んだらこれ」ということだろう。4位の「じゃがポックル」もお土産で食べたことがある人は多いはず。5位「三方六」は小麦粉からバター、砂糖、卵に至るまですべて北海道産の食材を使用しているバウムクーヘン。ちなみに北海道といえば海鮮系のイメージもあるが、職場への土産にはちょっと微妙かも。

前三位是北海道伴手礼中最基本的基本款。已经到了“如果烦恼的话就选这个”的程度。第4位的“薯条三兄弟”应该也有很多人吃过这个伴手礼。第5位的“三方六”是使用小麦粉、黄油、砂糖、鸡蛋等都是北海道产的食材作成的蛋糕卷。顺便一说,说到北海道大家对它的印象应该是海鲜类的,但带回公司做伴手礼就有点微妙了。

●大阪府

1位 豚饅(551蓬莱) 58.6%
2位 堂島ロール(モンシェール) 36.2%
3位 焼きたてチーズケーキ(りくろーおじさんの店) 33.3%
4位 チーズケーキ(PABLO) 17.6%
5位 みたらし小餅(千鳥屋宗家) 12.9%

第1位 猪肉包(551蓬莱) 58.6%
第2位 堂岛卷(Moncher) 36.2%
第3位 刚出炉的芝士蛋糕(rikuro叔叔的店) 33.3%
第4位 芝士蛋糕(PABLO) 17.6%
第5位 御手洗小饼(千鸟屋宗家) 12.9%

1~3位が圧倒的な票を集めた。特に1位の「豚饅」は、東京駅でもしばしば551の紙袋を持った人を見かけるほどの人気商品。新幹線車中での“匂いテロ”対策のためにも持ち帰りにピッタリチルド商品がよいだろう。なお2~4位には“洋菓子”がランクイン。お笑いの街・大阪のイメージを逆手に取ってオシャレな土産にするのもいいかも?

1~3位是压倒性的投票。尤其是第1位的“猪肉包”,在东京车站也经常能看见拿着551纸袋的人,它就是这么有人气的商品。为了防止新干线车中“气味侵袭”也有可方便带回的冷藏商品。还有,2~4位“洋果子”进入排行。颠覆搞笑街道·大阪印象的时尚伴手礼也不失为一种好选择?

●福冈县

1位 博多通りもん(明月堂) 75.6%
2位 筑紫もち(如水庵) 38.9%
3位 めんべい(山口油屋福太郎) 37.3%
4位 博多ぶらぶら(博多菓匠 左衛門) 11.9%
5位 美味博多織無着色明太子(やまやコミュニケーションズ) 11.4%

第1位 博多通果子(明月堂) 75.6%
第2位 筑紫糕点(如水庵) 38.9%
第3位 明贝(山口油屋福太郎) 37.3%
第4位 博多burabura(博多菓匠 左卫门) 11.9%
第5位 美味博多织无着色明太子(Yamaya Communications) 11.4%

「通りもん」がダントツ。柔らかい白あんが下でとろけるお饅頭・通りもんは、小分けにされていてお土産にぴったり…ではあるが、食べたことがある人は多そうだ。なので、ちょっと変化をつけるなら「筑紫もち」や「めんべい」がいいだろう。「めんべい」は福太郎の明太子を使ったせんべいなので、手軽に職場でも明太子風味を楽しめる。

“通果子”是遥遥领先。柔软的白色豆馅在嘴中融化的点心·通果子,小小个很适合伴手礼,不过吃过的人应该蛮多。所以,稍稍有所变化的“筑紫糕点”或“明贝”也是很好的选择。“明贝”是使用福太郎的明太子作成的仙贝,所以在职场上也可以轻松的享受到明太子风味。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

精华文章推荐:

日本自由行:6招攻略日本新宿车站

六月去日本寺庙赏紫阳花背后的故事