男性第一人称:用“俺”还是“僕”
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:
日本谚语:紅一点
茵茵绿草之中,独自绽放的花朵是不是特别引人注目呢?在众多平凡事物当中能够独放异彩的存在是非常夺人眼球的。我们常说的万绿丛中一点红用日语怎么表达呢?
日语略语:原来这个词是这么来的!
我们平时若无其事使用着的略语,大家有没有好奇它到底是怎么产生的呢?当知道它们本来的意思时,可能会恍然大悟、还能够了解一下产生这个语言的社会背景。
中国流行热词:ORZ用日语怎么解释
随着网络的发展,“ORZ”、“520”等流行词经在不知不觉中渗透进我们的生活,但是初次接触这些词的日本人可能一头雾水。该怎么用日语来解释这些词的含义呢?
【日语俗语】“枪打出头鸟”日语怎么说?
日语里面也有好多诸如汉语的俗语一类的短语。例如像“付之东流”,“枪打出头鸟”等等。来看看在日语里是如何表现的吧。 •ことわざではなく、慣用表現ですが「水に流す」。 ...
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。