寒い季節に恋しくなるコンビニフードといえば、中華まんがそのひとつ。蒸し器に並ぶのを眺めながら、「今日はどの味にしようかな」と迷ってしまう人も多いのでは? そこで今回は、バラエティに富んだ中華まんの人気投票を実施!

说起在寒冷冬季令人留恋不已的便利店食物,其中之一就是中华包子。一边看着在蒸笼中的包子,一边纠结“今天吃哪种口味好呢”的人有很多吧?那么今天就进行品种丰富的中华包子人气投票!

調査の結果(複数回答)、王道の【肉まん】(75.8%)が約8割の支持を集めて1位に。寄せられたコメントを見ると、「お肉がジューシーでおいしい」(東京/30代・女性)というように、口の中に広がるお肉のうまみと肉汁がしみこんだ生地とのコンビネーションを理由に挙げている人が多数。

调查的结果(复数回答),王道的【肉包】(75.8%)占有近8成的支持率,名列第1。看了收集的评论,像“肉汁很多,很好吃“(东京/30代·女性)这样的评价很多,大家都认为嘴中扩散的肉味和饱含肉汁的包子皮相得益彰。

また適度にボリュームがあって、朝食などの軽食として食べることができる点や、シンプルだからこそ「お店によって違いがある」(愛知/20代・男性)と食べ比べが楽しめる点も魅力のよう。男女、世代別すべての項目で堂々の1位に選ばれた。

还有,分量刚刚好可以作为早饭等,因为简单所以“每家店卖的包子有所不同”(爱知/20代·男性),对比着吃很有趣等等都是其魅力所在。因此,在男女老少的投票中都成为第1位。

2位は甘いあんことフワフワの生地とが絶妙にマッチする【あんまん】(48.1%)。「癒される甘さで寒い日のおやつに最高」(東京/30代・女性)というように、男性(3位:44.7%)よりも女性(2位:51.5%)に人気。ちなみに、あんこは【つぶあん】(40.0%)に比べて【こしあん】(60.0%)派が多かった。

第2位是甜甜的馅和软软的皮十分匹配的【豆沙包】(48.1%)。像“治愈系的甜味,作为寒冬的零食真是太棒了”(东京/30代·女性)所说,比起男性(第3位:44.7%),在女性(第2位:51.5%)中更有人气。顺便一提,馅料的话,和【红豆馅】(40.0%)相比,【豆沙馅】(60.0%)一派的更多。

続く3位は【豚まん】(46.3%)。西日本では肉まんのことを“豚まん”と呼ぶ人もいるが、コンビニや製造メーカーなどでは、ブランド豚や使用する肉の部位、味付けの違いなどで“プレミアム感のある肉まん”として展開しているところが多い。そのため、「肉が大きくジューシーでボリュームがある」(東京/40代・男性)というように、食べ応えなどから男性部門では2位にランクインしている。

第3位是“猪肉包”(46.3%)。在西日本有人将肉包称为“猪肉包”(关东关西肉包的不同),但是便利店和制造商多使用名牌猪或利用肉的部位、调味不同而生产出“高级品质的肉包”。因此,正如“肉多汁多量大”(东京/40代·男性)所说,有嚼劲等理由让它登上男性部门第2位。

洋風の味として定着している【ピザまん】と【カレーまん】は、43.0%の支持を集め【ピザまん】(4位:43.0%)に軍配。トマトの酸味とチーズの塩味で味のバランスが良く、特に女性や20代からのラブコールが多数。一方の【カレーまん】(5位:27.3%)はスパイシーな香りと程良い辛さが食欲をそそり、「疲れた時に食べるとガッツが出る」(富山/40代・男性)と手軽なスタミナメニューとしても親しまれているよう。

作为西洋风味固定下来的【披萨包】和【咖喱包】中,占有43%的高支持率的是【披萨包】(第4位:43.0%)。西红柿的酸味和芝士的咸味让味道中和,尤其对女性和20多岁年轻人的胃口。另一方面,【咖喱包】(第5位:27.3%)中香料的香味和适当的辣味能引起食欲,如“疲惫的时候吃的话能够有精神”(富山/40代·男性)所说,作为简单的恢复精力的单品也十分受人喜爱。

人気No.1の肉まんは、そのままかぶりつくだけでなく“何かつけて食べている”という人もチラホラ。その人たちを対象に調査してみると、半数近くの人が【カラシをつけて食べる】(45.5%)と回答。「大人になってからつけて食べてみたらおいしかった」(大阪/40代・女性)、「辛味がアクセントになる」(千葉/40代・女性)など、ピリリとした辛さが加わることでおいしさが増す、さっぱり食べられると答える人が多かった。そのほかにも、【カラシと醤油をつけて食べる】(16.6%)、【酢醤油をつけて食べる】(13.5%)、【ソースをつけて食べる】(4.2%)という人も。肉まんひとつとっても、人によっていろいろな楽しみ方があるようだ。

人气No.1的肉包,不仅仅就是干吃,“要沾点什么吃的”人也是很多的。以这些人为对象进行调查,大约一半的人回答“沾芥末吃”(45%)。“成为大人后尝试了沾芥末吃,觉得超好”(大阪/40代·女性)、“辣味让人上瘾”(千叶/40代·女性)等,回答增加了强烈刺激感的辣味后更好吃了,能痛快的吃的人比较多。除此之外,还有“沾芥末和酱油吃”(16.6%)、“沾醋和酱油吃”(13.5%)、“沾沙司吃”(4.2%)的人。就这么一个肉包,根据不同的人有各种享受方法。

老若男女に愛される人気フードだが、人それぞれ微妙に好みが分かれることが分かった今回の調査。寒い季節に食べる中華まんは、身も心もほっこりさせてくれるもの。小腹が空いた時はもちろん、疲れを感じた時や気分転換をしたい時など、お気に入りの味でブレークしてみては?

关于包子这个备受男女老少喜欢的人气食物,不同的人有各自的小喜好,这在本次调查中已经明确。寒冬时节吃的肉包能够温暖身心。肚子饿的时候、疲惫的时候、想转换心情的时候等等,挑选自己最爱的味道休息一下如何?

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关阅读推荐:

肉まんVS豚まん:关东关西肉包大不同

想要吃新鲜的日本料理就要去筑地!