日本怪谈

夏は怪談のシーズン。昔からおなじみのものから、最近の世相を反映した新しいものまでさまざまな怪談がありますが、皆さんはどんな怪談が「一番怖い」と思いますか?

夏天是鬼怪故事的季节。从以前就已为人所熟知的故事到反映如今社会现象的新故事,鬼怪故事各式各样。其中大家觉得最恐怖的鬼怪故事是什么呢?

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关阅读推荐:

悬疑盛宴:日本恐怖小说大赏

日本恐怖电影排行TOP10

厕所的花子

●「トイレの花子さん」

●《厕所的花子》

简介:花子是一个身穿白色衣服、红色裙子的黑色短发少女。召唤她出现的方式是进入校园的女厕后,在第三间厕所转圈3次、敲门3次呼唤说“一起来玩吧,花子”,这时如果里面传出“好”的一声……..

・小学校のときに聞いてトイレに行けなくなった。(32歳女性/不動産/専門職)

・在小学的时候听了(这个鬼怪故事)后,不敢去厕所了。(32岁女性/房地产/专门职务)

・漫画での花子さんの描写がめちゃくちゃ怖くて、しばらく夜トイレに行けなかった。(29歳女性/情報・IT/クリエイティブ職)

·漫画中的花子画得十分可怕,有一段时间晚上都不敢去厕所。(29岁女性/信息·IT/创意职务)

・幼稚園のとき怖くておもらしした。(25歳女性/ホテル・旅行・アミューズメント/販売職・サービス系)

·幼儿园的时候(听到)觉得好害怕,就尿裤子了。(25岁女性/旅馆·旅行·娱乐/销售·服务业)

嘴巴裂开的女子

●「口裂け女」

●《裂口女》

简介:据说裂口女是穿着大外套,戴着围巾,手拿大剪刀,披着长头发,戴着口罩的女人。她会询问放学回家的孩子:“我漂亮吗?”如果回答“漂亮”,她就会摘下口罩,再次询问:“这样呢?”如果小孩回答“不漂亮”,她就会用镰刀或者剪刀斩杀小孩;如果回答漂亮,便会把小孩的嘴巴剪开,让他跟自己一样漂亮。

・マスクした人を警戒するほど怖かった。(35歳男性/食品・飲料/技術職)

·害怕得对戴口罩的人都很警戒。(35岁男性/食品·饮料/技术职务)

・最初に聞いたのが「かみつかれて血を全部吸われる」という話だったので超怖かったです。(33歳女性/アパレル・繊維/クリエイティブ職)

·最初听到的是“被抓住头发,把血都吸走了”这样的话,所以十分恐惧。(33岁女性/服装·纤维/创意职务

玛丽的电话

●「メリーさんの電話」

●《玛丽的电话》

简介:一个女孩搬家时把小时候的玩偶玛丽给丢了,但当晚这个女孩竟然接到一通神秘的电话,电话那头表示:“我是玛丽现在正在垃圾场”,随后第二通打来又说“我是玛丽,现在正在邮局附近”,再过不久又打来说“我在你家门口”,直到最后一通电话响起,玛丽会告诉你“我正在你后面。”

・その話を聞いた日に、家に帰ると電話が急に鳴って驚いた。(27歳女性/情報・IT/技術職)

·听到这个鬼怪故事后,回到家里电话忽然响起吓了一大跳。(27岁女性/信息·IT/技术职务)

・テレビの怪談ドラマでやっていてめちゃくちゃ怖かったから。(28歳男性/小売店/販売職・サービス系)

·电视上播的鬼怪故事的电视剧,十分可怕。(28岁男性/零售商/销售·服务业

诅咒的video

●「呪いのビデオ」

●《诅咒的video》

简介:纪录片,有很多集。每一集都是一则恐怖事件。

・貞子は最大のトラウマ。(29歳女性/情報・IT/クリエイティブ職)

·贞子是最大的心灵创伤。(29岁女性/信息·IT/创意职务)

・真っ暗なテレビが怖くなった。(32歳女性/ソフトウェア/秘書・アシスタント職)

·全暗一片的电视让人觉得可怕。(32岁女性/软件/秘书·助理)

半身死灵

●「テケテケ」

●《半身死灵》

简介:传说是有个女孩通过平交道的时后被卡住,之后惨遭火车辗过断成两半,从此之后这个女孩就靠着上半身到处爬行,寻找无辜的人。她移动速度很快,发出“特克、塔克”的声音,一旦被它抓住,你就会被它自制的镰刀砍成两半。

・子供のころに「出会ったら逃げられない」と聞いて「絶対死ぬやん!」と思ったから。(34歳男性/人材派遣・人材紹介/その他)

·孩提时期听到说“遇到了就没法逃走了”,就觉得“一定会死啊!”。(34岁男性/人才派遣·人才介绍/其他)

・地元では有名な怪談なので小学校のときは怖くて仕方なかった。(28歳男性/学校・教育関連/専門職)

·是老家很有名的鬼怪,小学时超级怕。(28岁男性/学校·教育关联/专门职务)

会长头发的日本人偶

●「髪の伸びる日本人形」

●《会长头发的日本人偶》

简介:人偶娃娃身穿和服,它曾经属于一个名叫Okiku的小女孩。后来女孩死于感冒,灵魂便依附在娃娃上面。目前这个娃娃被保存在日本一间寺庙,它的特点是头发会逐渐变长。虽然没人知道为何头发会变长,但研究表明这些头发应该属于一个孩子。

・昔聞いてそんなことあるわけないと思っていたけど、テレビ番組の検証で、信ぴょう性が出てきたのを見て怖くなった。(35歳女性/情報・IT/クリエイティブ職)

·以前听到过就想着怎么可能呢,但是在电视节目检证中确定了可靠性,就觉得好恐怖。(35岁女性/信息·IT/创意职务

将喜欢的女生变成人偶

●「好きな女性を人形にしてしまう話」

●《将喜欢的女生变成人偶的故事》

简介:传说有人将自己中意的女生诱拐,然后将她变成人偶这样的恐怖故事。

・気に入った女性を誘拐して、中身を入れ替えて人形にするという話。その話のオチがめちゃくちゃ怖かった。(30歳女性/食品・飲料/技術職)

·诱拐中意的女生,把内里替换掉,将其作为人偶的故事。这个故事的结尾超级恐怖。(30岁女性/食品·饮料/技术职务)

紫镜

●「紫の鏡」

●《紫镜》

简介:以前有一个非常喜欢恶作剧的女孩,有一天她把父母送给她的心爱的镜子涂满紫色的颜料。等女孩差不多玩够了,却发现这颜料怎么也擦不掉。后来,这女孩因为伤心过度就每天摇头晃脑地念“紫镜,紫镜,紫镜……”最后在二十岁的生日那天死去了。从那天起,女孩的怨念转移到“紫镜”这词语当中,如果你在二十岁以前听说了“紫镜”这个词,就会因被诅咒而死去。

・20歳まで覚えていると呪われるとか、かなり盛り上がった記憶がある。当時は本当にそうなったらどうしようと心配になった。(32歳女性/小売店/販売職・サービス系)

·20岁为止还记着的话就是被诅咒了,这段十分记忆犹新。当时还特别担心这会不会是真的。(32岁女性/零售商/销售·服务业

稻川淳二讲的故事

●「稲川淳二さんの話」

●《稻川淳二讲的故事》

简介:稻川淳二担当过鬼怪故事的解说所以广为人知,出版过CD、录像带,DVD,书籍等周边。每年都会举行一次全日本鬼怪故事巡回演讲。代表作品有《停尸间》、《熊女》、《录像记忆》等。

・全部怖い。(23歳女性/情報・IT/事務系専門職)

·全部都很恐怖。(23岁女性/信息·IT/事务部门专门职业)