如果重新回到大学最不想错过的是什么
■もっと勉強したい!
・ほとんど勉強してなかったから
・単位の取得に追われてしまい、浅い学問しか身についていないから
大学は中学や高校よりももっと専門的な内容を学ぶことができる機関です。社会に出てから「あの頃、もっと勉強しておけばよかった……」と後悔している人も多いようですね。
・(大学时候)基本都没有学习
・为了追求分数,只学了一些浅显的知识。
比起中学和高中,大学是能够学习到更专业性的知识的机构。步入社会之后好像很多人都会后悔“当时要是更努力学习就好了……”
・時間がたくさんあるから。ただしお金がないですが……
・学生の頃にもっと世界の刺激を受けていたかったから
時間に余裕がある大学生ならではの「海外留学」という回答も多くありました。ホームステイなどで海外の文化を知ることができるのは、貴重な経験です。
・有很多时间。只是没有钱……
・在学生时代想要多受到一些世界范围的刺激
大学生时间很充裕,所以很多人回答说“海外留学”。可以学习到海外文化的Homestay等是非常珍贵的经验。
・社会人になったら時間も自由もなくなるので、自由で時間のある学生の内に遊びまくっておきたい
・大学時代に合コンとかしなかったから
「時間があるからこそ遊びたかった」という回答を代表するのが「合コンしたかった」というものでした。社会人になっても合コン自体はできますが、学生ならではのノリや勢いは失われてしまいますよね。
・步入社会之后时间都不自由了,希望能够在时间充裕的学生时代自由玩耍。
・大学时候没有去过联谊
“因为有充裕时间所以想去玩”的代表性回答是“想去联谊”。虽然步入社会之后也能联谊,但是已经没有学生的那种劲头了。
・休みがたくさんあるから。バイトして稼いだら海外で遊びたい
・まとまった休みがなく、なかなか行けなくなってしまったから
これも「時間に余裕がある大学生」だからこそ、やりたいことですよね。社会人になると海外どころか国内の旅行でさえ、時間が取れなくて行ける機会が減ってしまいます。
・有很多假期。打工挣到钱的话就想去国外旅行。
・因为没有完整的假期,一直去不了。
这也是因为“大学生时间充裕”才想要做的事情。步入社会之后别说是去国外,连国内旅行都因为没时间没什么机会去。
・大学ならではだと思うから
・大学時代にやってなかったから、そういう経験は社会人になってやれない
「大学生ならでは」の真骨頂ともいえる「サークル活動」。講義が終わったら集まってだらだら喋ったり、気の合う仲間とドライブに行ったり……なんていう自由時間は、社会人となると難しいですよね。
・只有大学才会有的体验。
・因为在大学时候没有(进过社团),步入社会之后就不会有这样的经验了。
“社团活动”可以说是“只有大学生才会有的”真实存在。课程结束之后聚在一起聊天,和志趣相投的伙伴一起去兜风……步入社会之后就很难有这样的自由时间了。
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关推荐:
- 相关热点:
- 日本留学
- 说好了不毕业,我们一起上名校!(日本留学篇)
- 日剧学习笔记