你有没有用对「させていただく」?
〇 説明致します(我来说明)
○ 手前どものほうで 努力いたしました/努力してまいりました(我们也努力了)
〇 お送りいたします/送らせていただきます(我会发送的)
業務上、当然送るべきものを送る場合には、「お送りいたします」でよいです。
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:
〇 説明致します(我来说明)
○ 手前どものほうで 努力いたしました/努力してまいりました(我们也努力了)
〇 お送りいたします/送らせていただきます(我会发送的)
業務上、当然送るべきものを送る場合には、「お送りいたします」でよいです。
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:
いただく与くださる的用法与区别
作为最常用的敬语之二「いただく」与「くださる」的使用率非常高,但其用法同时也使许多日语学习者感到困扰。你是否也是这其中一员呢?那么今天就来看看「いただく」与「くださる」的用法与区别吧。
“ご自愛ください”怎么使用?
日语中其实有很多连日本人都不知道的表达,比如“ご自愛ください”就是其中的一个。这是敬语的表现,但又与平常的惯用句不同,所以使用时也要注意。日本的语言学家对这个“ご自愛ください”做出了解释,以下也
日乐:逢いたくていま-MISIA-01
MISIA的这首歌曲奔放而收敛,错落有致,在这个寒冷的冬天,让人听过以后心里暖暖的,音乐一响起,脑子中就浮现出许多为爱情而疯狂的许多画面!没错,现在现在就想见到你,不顾一切的冲向你,这就是爱情的力量,...
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。