日本新華僑報の編集長・蒋豊氏が16日、中国版ツイッター・微博(ウェイボー)で、中国人観光客が日本にやって来た時と、日本から帰る時とで見せる態度の変化を成田空港で観察し、そこから考えたことを紹介するツイートを掲載した。以下がその内容だ。

日本新华侨报的主编蒋丰先生于16日在中国版推特即微博中发布了关于他本人在成田机场观察到中国游客来到日本和回国时态度的变化及由此产生的思考。以下是其微博内容。

なぜ成田空港に到着してもなお多くの中国人観光客が日本を罵っているのに、同空港から帰国する時には罵る人がほとんどいないのか、といつも思う。それは、彼らが日本旅行中に「笑顔、お辞儀、ひざまずく」という誠意の3大サービスを肌身をもって体感したからだ。まさに「お客様は神様」の体験なのだ。そして、この3大サービスが今や日本のソフトパワーになっているのである。

我总是在想:为什么到东京成田机场时,许多中国游客还在骂日本,而离开东京成田机场时,几乎没有中国游客骂日本。因为他们在日本旅游消费期间,亲身享受了自然真诚的三大服务——微笑服务、鞠躬服务、跪式服务,真正体验了“顾客是上帝”的滋味。这“三大服务”已经成为日本的软实力。

このツイートに対して、中国のネットユーザーからは以下のようなコメントが寄せられた。

对于这条微博,中国的网友们给出了以下评论。

「ここ(中国)の小学校教師はなおも恨みの教育をしている。お金もあって休みも多いのだろうから、彼らに日本に行って見てもらいたい」

“这里(中国)小学老师还在进行仇恨教育,我觉着既然钱不少假期多,建议他们去日本看看。”

「激しく同意する!」

“非常赞同!”

「高いモラル、自制心、誰でも同じように扱う姿勢、誠意、これらが日本の好感につながっている」

“高素质,内敛,待人如一,相对真诚,让人产生对日本的好感。”

「AVサービスもあるぞ」

“还有AV服务”

「中国文化は本土で破壊され、台湾で保存され、日韓で発展している」

“中国文化毁坏在大陆,保存在台湾,发展在日韩。”

「周りの友人はみんな日本はいい、日本人が好きだという。これこそ文化的なソフトパワーだ」

“我周围的朋友回来都说日本好,喜欢日本人,这就是文化软实力。”

「これだけにとどまらない感じがする」

“感觉还不止这些”

「文明のパワーだ」

“文明的力量。”

「いつも違和感を感じる。われわれが神なら、販売員は何だ。たとえそれが仕事だとしても、いい気分でしてるわけないだろう。一番いいのは、お客様 も人、販売員も人という状況だ」

“总会觉得不自在,我们是上帝,那售货员是什么,哪怕这是他们的工作,也难免会憋屈。最好的应该是顾客是人,售货员也是人。”

「微笑んでお辞儀して跪いてから、一太刀浴びせるんだよ」

“微笑、鞠躬、跪式然后给你一刀。”

「それで客を喜ばせてお金を出させるんだよ」

“让你飘飘然地把钱交了”

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关阅读推荐:

旅游观光日本语:常用寒暄语

旅行选礼物:东京特产精选篇