突然ですが男性のみなさん、大切な女性へ「花」をプレゼントしたことありますか?映画やドラマではイケメン俳優がさらっと渡していますが、現実の世界だと恥ずかしくてなかなか渡せないものですよね。

冒昧的问一句,广大男同胞没呢有过将“花”作为礼物送给重要的女性吗?电影或电视剧里的酷酷的男演员干净利索地将花递出,可现实中却羞于送花呢。

しかしながら、男には自分の気持を女性に伝えて勝負をしなければならないときがあります。そういうときは、やはり最高の演出をしたいもの。そんな最高の演出に、花は欠かせません。自分の「恥ずかしい」という気持ちを理由に花を渡さないのはもったいないことです!

话虽如此,男人总有不得不向女性表明心意的决胜负的时刻。在那个时刻,还是很想有上佳的表现啊!那样的完美演出,花儿是必不可少的。自己因为“羞耻”而不将花儿送出那真心可惜了啊!

今回は女性へ花を上手にプレゼントするハウツーをご紹介していきます。花を効果的に使って、大切な人へ自分の気持ちをしっかりと伝えましょう!

这次就来介绍一下如何巧妙地送花给女性作礼物的小技巧。有效地使用花束,从而好好地向重要的人传递自己的心意吧!

そもそも女性は花をもらって嬉しいの?

究竟女性收到花儿会开心吗?

本当に女性は花をプレゼントされて嬉しいのでしょうか?実は花束ほど女性に喜ばれるプレゼントはないと言っても過言ではありません。僕が何人かの女友達や知り合いの女性に聞いてみたところ、「花束をもらえたら嬉しい。」とほぼ全員がそう答えてくれました。

女性收到花这样的礼物真的会很高兴吗?其实就算说女性“非花不收,无花不欢”也不言过,我问了许多女性朋友和闺蜜,全员大体上都回答为“如果收到花的话,当然会很开心。”

彼女や奥さんにいきなり花を贈るのが難しいなら、女友達や職場の女性にインタビューしてみてもいいかもしれませんね。通常のOLさんなどはお花を人にもらう機会もなかなか無いため、けっこう驚かれて喜ばれるのですよ。

冷不防地向女朋友或夫人送花会有些唐突,也许向女性朋友或职场女性先询问一下会比较好。一般的Ol少有收到花的机会,所以基本上会感到很惊喜。

たしかに、普通に暮らしているとお花をもらう機会ってなかなかないもの。このように、多くの女性は花をプレゼントされると喜ぶということがわかりました!

确实,一般情况下基本没什么收到花的机会。就是这样,你要知道的是万千女性当收到花作为礼物的时候都会心花怒放的!

どんなときに渡せばいいの?

什么时候送比较合适呢?

記念日こそ花の贈り物!

纪念日就要有花的赠礼!

誕生日や記念日など記念日の贈り物、失敗したくありませんよね。かといって定番プレゼントを渡してもいまいちだし、奇をてらうと引かれてしまう恐れがあります。そんなときにおすすめなのが、花です。花束だけを渡しても、プレゼントに花を添えても!花をもらって喜ばない女性はいません。マンネリ化した贈り物に新しい風を吹かせることもできますし、一気に場のムードが暖まるので、オススメです。

生日或纪念日的赠礼,是绝不会失败的。虽说赠送常规的礼物也不错,但恐怕会显得奇怪。这个时候要安利的就是,花儿!可以只送花,也可以除了礼物再添上花儿!收到花还不乐意的女性是不存在的。一边向老套的赠礼送来一股新的风潮,一下子又把气氛烘托了起来,墙裂推荐!

意外なところではこんなタイミングも狙い目

越是意外越要以这种时机为目标

2月14日といえば女性から男性へチョコを渡し、バレンタインが一般的ですが、欧米ではなんと男性から女性に花を贈る、『フラワーバレンタイン』が定番なんだとか。花は見た目がきれいなだけでなく、それぞれに花言葉があります。花を使っていい雰囲気を作って、一気に彼女の心を引き寄せてしまいましょう。

如果是2月14日的话,男性从女性那儿收到巧克力的情人节很普遍,欧美那里都是女性收到男性送来的花,这样的“花之情人节”算是惯例。花并不仅仅看上去艳丽,还富含各种各样的花语。巧妙地使用花可以营造气氛,一鼓作气拉近女孩子的心吧

ムリヤリ語呂合わせで花を贈るきっかけに!

套用同音词创造送花机会

3月9日:サンキューの日
3月9日:感恩节

4月22日:良い夫婦の日
4月22日:模范夫妻节

5月22日:ご夫婦の日
5月22日:配偶节

5月23日:恋文の日
5月23日:情书节

11月22日:いい夫婦の日
11月22日:恩爱夫妻节

7月22日:なかよし夫婦の日
7月22日:友谊夫妻节

カップルや夫婦が円満に暮らしていくためには、感謝の気持ちを伝えることが大切です。はじめは照れくさいかもしれませんが、相手を喜ばせられること間違いありません!

为了过上和谐的情侣或夫妻生活,传递感激的情谊是很重要的。刚开始可能有点小娇羞,但是能愉悦对方是肯定的!

迷ったらチェック!花の選び方

迷惑的话就打上记号吧!挑选花的方法

花を渡す決心も渡すタイミングも決まった!と思っても、いざ花屋さんに行くと何を渡していいかわからず右往左往……。ほとんどの男性は花に詳しくありません。そんな男性のために、ここでは喜ばれる花の選び方のポイントをご紹介します!

送花的决心和时机都已决定!想是这么想,一去花店却不知送何是好而左顾右盼......男人几乎都不太了解花。为了这些男性,在此将介绍那些闪闪惹人爱的花的挑选方法。

1:色

1:颜色

花を選ぶ際にとても重要なのが、その色。一般的に明るい色の花をプレゼントされると喜ぶ女性が多いようですが、彼女や奥さんの好きな色を知っているのならば、その色の花をプレゼントするのももちろんOK。

选花的时候最重要的就是这颜色。一般而言,色泽明亮的花较多可以愉悦女性,如果知道了女友和妻子喜欢的颜色,把这颜色的花当礼物送当然是很ok的。

2:季節

2:季节

春ならばチューリップスイートピー、夏ならひまわりなど、季節を感じさせる花は、それだけで魅力的なもの。好きな色や花がわからない場合にも有効です!

春天的花选郁金香或豌豆花、夏天的话选向日葵等、这些会让人感受到季节的花,光这一点就很有魅力。这对不知道对方喜好的花或颜色是很有杀伤力的!

3:困ったら店員さんへ

3:困扰的话就找店员

花を選んだことないから自信がない......という人は、店員さんに予算や用途、色などのイメージを伝えれば、ぴったりのフラワーギフトを作ってくれます!

对于...选花没有自信的人,告诉店员预算、用途和颜色等特征,准确无误地制作一个鲜花礼物吧!

記念日には、花を贈ろう!

在纪念日,送上你的鲜花!

花が素晴らしいプレゼントとわかってはいても、やはり実際渡すとなると緊張してしまいますよね。しかし大事なのは日頃伝えきれていない気持ちをしっかりと伝えながらプレゼントすることです!全国の男性諸君、ぜひ自信を持って花をプレゼントしてみてくださいね!

虽说花是一份非常赞的礼物,果然实际送出去还是很紧张。但重要的是平时无法传递的心情借着礼物可以好好地表达!全国的男淫们,一定要试着自信满满地送出花礼啊!

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关推荐:

庆生帖:绫野刚出演作品集
瞬间让男生怦然心动的小花招!