声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 

1、報われた俺たちの汗の涙の日々が。(03:29)

我们这些日子以来的汗水和泪水终于有了回报!

報う(むくう)【自动·一类】:得报;报应。 
例:
苦労したのに報われない/辛苦没有得到回报。

2、要注意人物を調子付かせちっまたな。(07:24)

这个必须当心的对象开始来劲了啊。

調子付く(ちょうしづく)【自动·一类】:
(1)起劲、来劲。
(2)得意忘形。

3、湘北を勢いつかせるのはあの桜木だ。まさかあんなシュートまで身につけているんとは。(08:56)

湘北的士气被樱木给带动起来了啊。没想到他竟然学会了跳射。

身につける(みにつける)【短语】 :
(1)带在身上。
例:
大金を身に付ける。/携带巨款。 
(2)穿衣服。
例: 
豪華なドレスを身に付ける。/身穿华丽礼服。 
(3)掌握。
例:
高度な技を身に付ける。/掌握高精技术。 

点击查看《灌篮高手》日文原版漫画>>>

点击查看本系列文章>>>