本音频选自《银魂》

道で怪我してる仲間がいたら、そこに道なんかなくても、
自分で道を作って、仲間を拾って帰る、それが、あんたたちでしたもんね。
要是途中同伴受伤了,就算那里没有路,
你们也会自己开辟一条路,带着同伴回去,这样才是你们呢。

解说:
怪我:受伤,负伤。过错,过失。
例:油断1秒、怪我一生。/疏忽一秒,后悔一生。
  相場で大怪我をした。/搞投机买卖亏了一大笔钱。
帰る:回来。回去。
例:いま帰ってきたばかりです。/刚刚才回来。
  君はもう帰ってよろしい。/你可以回去了。

本音频选自《夏雪密会》

俺の手は土が耕せる、木も植えられるし、種だってまける、店長を担ぐことだってできる。
でも、俺はこの先、あんな顔させられんのかな。
我的手能松土,能种树,能播种,也能帮助店长。
但是,在未来的日子里,我能让她笑得这么开心吗?

解说:
耕す:耕。
例:新たに荒れ地を耕す。/开荒,新开垦荒地。
植える:栽。植。嵌入。接种。培育。
例:花を植える。/栽花。
  子どもたちに勤倹節約の思想を植える。/培养孩子们勤俭节约的思想。
担ぐ:担;扛。以...为领袖。迷信。骗;耍弄。
例:箱を肩に担ぐ。/把箱子扛在肩上。
  すっかり担がれた。/大上其当。

欢迎大家点击右上角的“贡献文章录音”,秀出你的日语口语吧!

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!