男性は女性の心理を察するのが苦手なもの。だからこそ、感情表現が豊かな女性は男性にとって魅力的に写ります。

男性觉得猜测女性心理,是一个非常棘手的事情。正因为这样,对于男性来说,感情表现丰富的女性是非常有魅力的。

男性が1番喜ぶ感情表現は笑顔!

男性最喜欢的感情表现是笑脸

感情が最も伝わりやすいのはやはり表情です。無表情だとどう感じているのか、何を考えているのが読みづらいので男性は戸惑ってしまいます。

在感情中,最容易传达的果然还是表情啊。很多男性都有这样的困惑,“到底是什么感觉啊?到底在想什么啊?”因为没有表情很难读懂。

男性に好まれるのは、ニコニコの笑顔。

男性喜欢的是,笑眯眯的笑脸

特に、嬉しい・楽しい・幸せなどの感情は笑顔になるだけで気持ちを表せます。

特别是,快乐、高兴、幸福等感情只需要笑脸就能表达感情。

彼と接する時は、言葉よりもまず表情でプラスの気持ちを笑顔で表すことを意識してみましょう。

和他接触的过程中,比起语言首先用笑脸来表达好心情吧。

「嬉しい」・「楽しい」ははっきり伝えよう

清楚地传达“高兴”“快乐”的心情吧

表情で感情を表した上で、次に大切なのは言葉です。

用表情来表达感情,接下来才是重要的语言。

何かをしてもらって嬉しい時、一緒にいて楽しい時、はっきりと「嬉しい!」・「楽しいね!」と伝えましょう。言葉にすることで相手に気持ちが正確に伝わり、相手にも喜びや満足感が与えられるからです。

从他那里得到什么高兴的时候,待在一起快乐的时候,清楚地用“很高兴!”“很快乐”来传达吧。用语言,正确地给对方传达你的心情,即使对方也会感到喜悦和满足感。

反対に、喜びの感情表現が乏しいと相手は何をしても手応えがなく、「喜ばせてあげたい」という気持ちがなくなってしまうかも。

相反的,如果缺乏喜欢的情感表现,对方无论为你做什么都没有反应,可能慢慢就不会有“想要你开心”的心情。

特に自分に何かしてもらった時は、少しオーバーなくらい喜ぶといいでしょう。

特别是得到什么的时候,稍微夸张的喜悦表达是非常好的。

「ありがとう」は心を込めて

心中充满了“感谢”之情。

お礼の気持ちを表現する時に気をつけたいのが、きちんと心を込めることです。

表现感谢的心情,要注意的是,好好地倾注自己的心意。

何気ないことでも、きちんと感情を込めてお礼を言うと相手は「大切にされている」と感じることができます。

即使无意,也要好好地注入感情传达感谢,对方可能就会感觉“被重视”。

無表情で適当な言い方でお礼を言ってしまうと、「心が込もってない」と思われてしまうこともあります。

面无表情,即使用适当的说话方式来表达感谢,对方可能会觉得“没有投入心意”。

コツは、声に抑揚をつけ、笑顔で言うこと。具体的にどう嬉しかったのか、理由をつけるようにするといいでしょう。

诀窍是,声音抑扬顿挫,面带笑容的说,具体怎样的高兴、找个借口也是非常好的。

怒りや哀しみを伝える時は冷静に

冷静地传达生气和哀愁

喜びとは反対に、怒り・哀しみという負の感情はストレートに相手にぶつけないことがマナーです。

与高兴相对的,生气、忧愁这样的负面情绪不要直接发泄给对方,这是礼貌。

ヒステリックに怒ったり、小さなことでクヨクヨして泣いてばかりでは相手が疲れてしまいます。

歇斯底里的怒气,因为小事闷闷不乐只是一个劲儿哭,这样对方也会感到很疲倦。

これらの感情を相手に伝えたいなら、冷静に話し合うつもりで伝えること。

如果想要把这样的感情传达给但对方,冷静地交谈来传达吧。

落ち着いて話し合いが出来る女性は男性にとって付き合いやすいと感じられるでしょう。

能够冷静地交流的女性,对男性来说感觉这类女性容易交往。

喜怒哀楽の感情のうち、喜び・楽しみはストレートに、怒りや哀しみは理性を持って伝えることが重要ですね。

喜怒哀乐的感情中,直接传达喜悦、快乐这类感情,理性地传达怒气和忧愁这类感情,是非常重要的。

表情はもちろん、声のトーンにも注意して相手と接するようにしましょう。

表情自不用说,与对方接触的时候也要注意说话的声调。

你也是一个爱笑的女子吗?快来加入大家的讨论吧>>

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关推荐:

提升好感度的说话方式之一:面无表情NG

女性的武器!令男性怦然心动的8种笑颜