丸子老师教你日语对话:蜜蜂声药
作者:丸子老师|来源:沪江部落|2014年08月08日 06:30
  • 双语
  • 中文
  • 日语

疲れた心に癒しと元気を届けする、言葉と声の処方箋。それはミツバチ声薬 。

用声音和只言片语,治愈必备的心灵,送去满满元气。这就是蜜蜂声药。

本期丸子劳斯特邀“萌系脸正太音”的网校幕后英雄——菌菌劳斯倾情献声!这可是我们的和音处女秀哦!会擦出什么样的火花呢?赶紧侧耳倾听吧!

頑張りすぎで疲れた時

太过努力而疲惫时

スクリプト:

脚本

菌菌:お疲れ様、頑張ってるね。

菌菌:辛苦啦,真是努力呢。

丸子:適当なところで切り上げろうよ。大変なのわかってるよけど、お前には無茶して欲しくないんだ。

丸子:在适当的地方先告一段落。虽然知道会很难,是你的话也不想这么乱来吧。

菌菌:ぼくもそう思うなぁ。疲れたら、ちゃんと休むこと。意地張って一人で抱え込まないこと。この二つだけは約束してくれる?

菌菌:我也是这么想的。累了就好好休息。不要意气用事,不要一个人承担。只有这两样是能够保证?

丸子:おいおい、そんな思いつめた顔するなんて、お前、もしかして、相当疲れてる?

丸子:喂喂,摆着张这么想不开的脸,难道你真的很累吗?

菌菌:みたいだね。よし、少しだけ休憩しよう。僕がいいリラックス方法を教えてあげる。ちょっと疲れがたまってきた時、効果的なんだ。いい?いくよ。それじゃ、目を閉じて、閉じたら、何でもいいから、楽しい気持ちになれることを考えてごらん。

菌菌:好像是的。好吧,稍微休息一下。我教你好的解压的方法。效果会在稍微有点累的时候很显著哦。要吗?教咯。是这样,闭上眼睛,闭上了之后,什么都行,试着想象自己心情正在逐渐变好。

丸子:遊びにいく約束とか、好きな人のこととか。ああ、好きな食べ物とかでもいいな。

丸子:说好了出去玩也好,和喜欢的人在一起也好。啊啊,喜欢的吃的也好。

菌菌:どうかな、イメージできた?そして、ゆっくり、目を開けてみて。

菌菌:怎么样啊,可以想象吗?接着,慢慢地,睁开双眼。

丸子:ちょっとはリラックスできただろう。そっか、よかった。あんまり無理しすぎるじゃないぞ。

丸子:有点儿放松下来了吧。这样啊,太好了。也不是那样地没有道理呢。

菌菌:頑張ることも大事だけど、君の変わりはどこにもいないんだから、君の心と体も、ちゃんと大切にしてあげてね。無理をしすぎるのはだめだよ。いいね。

菌菌:虽然努力也是很重要的,但你的状况并不怎么好,你的身心都要慎重对待。很没道理的事情不要做。好吗。

丸子:そうだぞ。お前が元気ないと寂しいからな。じゃ、あと、ちょっと頑張るよ。応援してるからなぁ。

丸子:就这样吧。你因为寂寞所以没有精神呢。那么,等一会儿,再稍稍努力一下吧。我会为你加油的。

★积累单词就背搭配★

無茶(むちゃ)する:胡来、做荒唐事儿。  例:そんな無茶な飲み食いをやめたほうがいいよ。 
意地を張る:意气用事、逞强、固执  例:つまらないことに意地を張るな。
応援する:支持  例:中国チームを応援する。

下一页更精彩:丸子先生朗诵技巧大放送>>

相关热点: 沪江日语教研口语主题火影忍者

下一页
26
点赞
收藏
分享:
挑错
 
猜你喜欢

请输入错误的描述和修改建议,非常感谢!

错误的描述:

修改的建议:
展开导航
我的收藏
我的课程
TOP