【日本语达人之道】成语与俗语:千里姻缘一线牵
来源:沪江听写酷
2013-11-01 02:08
ヒント:山口 えーっ 私
ね、山口さん、結婚するんですって。
えーっ!でも、この間、好きな人もいないし、結婚に興味なんてないって、彼女言ってたじゃない?
それが街で偶然昔の知り合いに会って、意気投合して、すぐ結婚を決めちゃったんですって。
本当に遠くて近いは男女の仲ね。羨ましいわ、私にとっては遠くて遠いは男女の仲だけど。
あら、変なこと言わないでよ。私まで悲しくなってくるじゃない。
(办公室里两个女职员又在聊天了……)
你知道吗?听说山口小姐要结婚啦!
哎?可是她上次不是说还没有喜欢的人,对结婚也没什么兴趣吗?
听说是在街上与以前的朋友偶然相遇,情投意合,很快就决定跟他结婚了。
真的是所谓的“千里姻缘一线牵”,好羡慕哦!对我而言“千里姻缘千里远”啊……
唉,别胡说了。听你这么一说,连我也为自己感到悲哀了!
- 相关热点:
- 日本电视台