语法点:しまつだ(始末だ)

 

日文意思:~という悪い結末だ

中文意思:(不好的)結果

 

V+しまつだ

 

(1)「经过了不好的过程,最终得到了一个更不好的结局」,在表述这个原委的时候使用本句型。

(2)后半句常常和「とうろう、最後は」等词语一起使用。



PS.题号不需听写


标题:昨天真是倒霉的一天。在公司被社长加以训斥,晚上跟朋友吵了一架,最后回家的时候还落得   把包包忘在电车内的下场。


昨日は嫌な日だった。会社では社長に注意されるし、夜は友人と喧嘩してしまうし、最後は帰りの電車の中に鞄を忘れてきてしまうしまつだ。
昨天真是倒霉的一天。在公司被社长加以训斥,晚上跟朋友吵了一架,最后回家的时候还落得把包包忘在电车内的下场。