语法点~というより


【体言;用言终止形】+というより

表示在相比较的情况下,后项的说法比前项更恰当。后项是对前项的修正、补充或否定。相当于「…ではなく」。中文意思是:「与其说…,还不如说…」。








彼は、経済観念があるというより、けちなんだと思います。
与其说他有经济观念,到不如说是小气。