大家好!我叫阿部纱裕理!我来自名古屋!我是日本和中国的混血儿,我正在学习中文,希望和你们互相学习外语,带你们感受真正的日本,请多关照~

みなさん、こんにちは!
最近風邪をひいている方多いみたいですが、皆さんは大丈夫ですか?
お身体には気をつけてくださいね!
さて、年末年始皆さんはどう過ごされましたか?
忘年会三昧だったという方もなかにはいるのではないでしょうか?

大家好!
最近好像很多人感冒,大家还好吧?
请多保重身体啊!
大家新年怎么过的?
估计也有人在年会上狂欢的吧?

なので今日の話題は「忘年会」についてです!
私も大晦日は友達に連れられて、忘年会に参加し、みんなで年越しをしました!

那么今天的话题就来说“年会”!
我在除夕也给朋友带着去参加了年会,大家一起过了年!

年越しと言ったら「年越しそば」ということで、そばを食べようとしましたが、お店にそばがなかったので、「年越しうどん」を食べました〔笑〕

说到过年就免不了“过年荞面”,我是想吃荞面的,可店里没得卖了,所以就吃了“过年乌冬面”。〔笑〕

忘年会はみんなでワイワイやるのは楽しいのですが、雰囲気にのまれてお酒を飲みすぎちゃうっていうこともありますよね・・・

年会上大家一起热闹嗨是很开心,不过也会因为气氛的感染而喝过头吧……

私も今回は少し飲みすぎてしまって翌日頭が少し痛かったです・・・

我这次也稍微喝过头了,第二天头都还有点痛……

みんなで楽しむのはいいことですが、お酒の飲みすぎには気をつけたいですね!

大家一起开心是很好,不过还是得注意别喝过了!

学生の忘年会はまだ楽しむだけでいいですが、会社の忘年会は常に上司の方に気を使っていなければならないと聞き、大人になると忘年会も仕事になるんだなと思いました〔笑〕

学生的年会还好,光图个高兴,不过听说公司的年会通常还得顾虑领导,所以大人的忘年会感觉也变成工作了。〔笑〕

色々なかたちの忘年会がありますが、お酒を飲みすぎてアルコール中毒で倒れたという方も、意外と多いので、自分の体調と相談して忘年会を楽しみましょう!

年会的形式多种多样,喝酒喝过头而酒精中毒倒下的人也意外的多,所以还是在问过自己的身体之后再来享受年会吧!

それでは皆さんに質問です!
皆さんは忘年会は好きですか?
また忘年会での思い出が何かありましたら教えてください!

最后是对大家的提问!
大家喜欢年会吗?
另外如果对年会有什么回忆的请分享出来!

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

阿部ちゃんの宿題くん是阿部老师新开的一个节目,请大家多多支持、多多参与!
想与阿部老师进行互动吗?>>点击进入节目<<用日语与阿部老师一起交流吧。

还没订阅?欢迎

本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。

欢迎参加2014年1月10日(下周星期五) 阿部老师的CCTalk日语角活动:日本外教和你聊聊演唱会>>>