这是本节目的第九部分,以描述学习工作相关的对话为主,意在帮助各位N1考友复习和巩固描述学习工作的表达方式.
对话请分清男女和角色,前面的题号不用听写出来,格式如下:
父:
娘:

数字用半角

しゅうかつ

しゅ・う・か・つ

へー

ただいまー

  题号不用写, 选项不用写,大家可以试着做一下选择!

娘と父親が話しています。娘は父親に対し て、どう思っていますか。 娘:ただいまー。 父:お、お帰り。 娘:はー、しゅうかつ、疲れた。 父: 生活に疲れた?もう、生活に疲れたの か。若いのに… 娘: 違うよ。しゅうかつ、就職活動を短く して、しゅ・う・か・つ。アルバイト はそろそろ辞めようと思って。 父: へー、しゅうかつね。最近、言葉を何 でも短くするから、分からないよ。 娘: お父さん、そういうこと、言ってる と、ますます若い人との差が広がって しまうよ。もっとテレビでも見て、勉 強して。 父:何?勉強?勉強はお前がやれ。 娘は父親に対して、どう思っていますか。
女儿和父亲在对话。女儿对父亲是怎么看的? 女:我回来了。 父:哦,欢迎回来。 女:啊,就职活动,好累啊。 父:因生活而累?已经对生活厌倦了?明明还很年轻啊! 女:不是的,是就活,就职活动的简称啦。我想是不是马上就要辞掉兼职了。 父:额,是就职活动啊!最近,不管什么词都缩短了,搞得我都不懂了。 女:老爸,你这么说的话,更显得你跟年轻人的差距扩大了哦!你还是多看些电视,好好学习吧! 父:什么?学习?学习是你做的事! 女儿对父亲是怎么看的?