沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

緑川ゆき原作のアニメ「夏目友人帳」とステーショナリーブランド「もえぶん」のコラボグッズとして、8月17日に付箋、8月末にA5ノート、消しゴム、鹿の子ポロシャツ、9月上旬にシャーペン、ボールペンが発売される。

绿川幸动画“夏目友人帐”与文具品牌“もえぶん”联合推出的周边商品将于8月17日发售浮签,8月末发售A5笔记本、橡皮、针织衬衫,9月上旬发售自动铅笔、圆珠笔。

付箋は100枚綴りのブロックタイプ。ニャンコ先生と飾りフレームがデザインされ、筆記スペースを大きくとった実用的な一品だ。A5ノートはクラシカルな表紙デザインが印象的で、横罫、方眼の2種類が用意された。

一册浮签是由100张装订而成的,印有猫咪老师和装饰的花边,并且留有很大的笔记空间,非常实用。A5笔记本的封皮采用比较古典的设计形式,有横格和方格两种样式。

消しゴムはスリーブケースにニャンコ先生の顔を大きくプリントした、インパクトのあるアイテム。また鹿の子ポロシャツは、ニャンコ先生の刺繍が胸にワンポイントで入れられている。白とグレーの2色展開で、サイズはS、M、Lの3段階。そしてシャーペン、ボールペンは、いずれもニャンコ先生と黒ニャンコの2タイプがラインナップされた。いずれも全国のアニメ・コミック専門店や書店、主要文具店、WEBショップなどで取り扱われる。

橡皮的包装上印有一张猫咪老师的大脸,很有视觉上的冲击效果。针织衬衫的胸口处印有猫咪老师的刺绣,共白、灰2种颜色,S、M、L三种尺寸。此外自动铅笔、圆珠笔都有猫咪老师和黑猫咪2种类型的图案。这些都在日本的动漫专营店、书店、主营文具店、WEB商店等中有销售。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关阅读推荐:

《夏目友人帐》10周年原画展于8月9日举行

《夏目友人帐》音乐朗读剧于9月28日举行