浴衣結びの基本型 文庫結び|基本的浴衣打结 文库结

準備するもの:

ゆかた本体 、帯
腰紐(最低2本) 、ゆかたスリップ
伊達締め(帯の下につけます)、帯板(おなかのあたりにさしこむ)
薄めのタオル(補正用)、衿芯(襟がシャンとします)

要准备的东西:

浴衣、宽腰带
细腰带(最少两根)、浴衣衬裙
伊达结(系在腰带下面)、前板(插入腰带中,位置在腹部一带)
薄毛巾(修整用)、领衬(让衣领美观)

STEP 1:帯を巻きつける

帯の端から50㎝程度の部分を、半分に折ります。
作った部分のことを「手先」と言います。
手先を右肩にかけ、帯をからだに巻きつけていきます。手先の付け根を三角に折りたたんで巻き始めるとすっきりします。

STEP 1:把腰带缠上腰部

从腰带头取50厘米纵向对折。
对折的部分叫作“手先”。
把手先放到右肩上,把剩余的腰带在腰部裹几圈。把手先的根部折叠成三角形再开始缠腰带会更加轻松简洁。

STEP 2:帯を結ぶ

手先を上に、「垂れ」(帯の残った部分)を下に交差させ、上から手先をまわして結びます。
文庫の「羽根」の大きさを決めたら、余分の長さを内側に巻きだたみにし羽根の真ん中に山ヒダを取ります。

STEP 2:给腰带打结

把上方的手先和下方垂下来的腰带(裹完腰部后剩下的部分)交叉,把上方的手先绕垂下来的腰带打结。
决定好文库结结翅大小之后,折叠腰带,多余的部分折进腰带的内侧。在结翅的正中叠出山的褶皱。

STEP 3:羽根を作って結ぶ

図の様に中央と両端が山になるようにていねいにたたんで、手先をおろしてきて、今作ったヒダの上にかぶせ、下の結び目と一緒にしっかりと巻きつけて、あまった部分を帯の中に入れます。

STEP 3:叠出结翅后打结

如图所示,在中央叠出隆起的部分,让两端形成褶皱。拿起手先,盖住山形褶皱,结结实实地绕住下方的结卷几圈,再把多余的部分从腰带中绕出来。

STEP 4:羽根を整える

文庫の形を整え、最後にあまった手先を内側に折りこんで羽根の土台にすれば完成!

STEP 4:调整结翅

调整文库结的形状,最后把多余的手先部分折进腰带内侧,作为结翅的支撑。这样就完成了!

後姿が愛しい乙女チックな帯結び|背影看上去很可爱的少女风结

準備するもの:

ゆかた本体 、帯
腰紐(最低2本) 、ゆかたスリップ
伊達締め(帯の下につけます)、帯板(おなかのあたりにさしこむ)
薄めのタオル(補正用)、衿芯(襟がシャンとします)

要准备的东西:

浴衣、宽腰带
细腰带(最少两根)、浴衣衬裙
伊达结(系在腰带下面)、前板(插入腰带中,位置在腹部一带)
薄毛巾(修整用)、领衬(让衣领美观)

STEP 1:帯を巻きつける

手先より垂れの方が80cmくらい長くなるように決め、帯を巻いていきます。

STEP 1:把腰带缠住腰部

让垂下来的部分比手先长80厘米左右,把腰带在腰部缠两圈。


STEP 2:帯を結ぶ

手先を上に、垂れを下に交差させ、上から手先をまわして結びます。
背中心でリボンを結ぶ要領で、手先と垂れ先をしっかりと結び上げます。
羽の大きさはお好みに応じて!

STEP 2:腰带打结

把上方的手先和下方垂下来的腰带(裹完腰部后剩下的部分)交叉,把上方的手先绕垂下来的腰带打结。
把手先部分和腰带垂下来的部分打一个牢固的结,这是在背后系蝴蝶结的窍门。
结翼的大小按你的喜好来定!

STEP 3:羽根を作って結ぶ

垂れている羽根を結び目の下から通して上に引きだし、垂れの長さを調節し、余った分は帯の胴回りに入れ込みます。

STEP 3:叠出结翅后打结

把垂下来的结翼从打好的结的下方拉到上方,调整下垂部位的长度,把多余的部分塞进腰部。

STEP 4:羽根を整える

上になる羽根にひだをとり、表情をつけ、羽根の形を整え完成!

STEP 4:调整结翅

在调整到上方的结翅处制造褶皱和表情,整理好结翅的形状以后就完成了!

リバーシブルの折り返した白がアクセント|双面织物翻折过来的白色夺人眼球

準備するもの:

ゆかた本体 、帯
腰紐(最低2本) 、ゆかたスリップ
伊達締め(帯の下につけます)、帯板(おなかのあたりにさしこむ)
薄めのタオル(補正用)、衿芯(襟がシャンとします)

准备的东西:

浴衣、宽腰带
细腰带(最少两根)、浴衣衬裙
伊达结(系在腰带下面)、前板(插入腰带中,位置在腹部一带)
薄毛巾(修整用)、领衬(让衣领美观)

STEP 1:羽根を作る準備1

基本結び(帯を巻きつけて、結ぶ)ができた後の説明です。
垂れ先をくるくると巻いて花芯を作りその続きを折り返して花びらを作り、根本をしっかりとゴムで止めます。

STEP 1:制作结翅的准备1

这是打好基本结(把腰带裹住腰部,打结)之后的说明。
从头部开始,把垂下来的腰带卷起来,使之呈现花蕊的造型,再反过来折,使之呈现花瓣的造型,再用胶把根部固定起来。

STEP 2:羽根を作る準備2

作った花を中心に置くようにし、ひとつ山ヒダを取ります。

STEP 2:制作结翅的准备2

让制作出来的花位于腰带的正中,折出山形的褶皱。

STEP 3:羽根を作る準備3

下からぐいと巻いて、入れたらしっかりと中から引っ張ります。手先で花の根本をしっかり巻きます。2巻目の余りを胴体の中へ入れ込みます。

STEP 3:制作结翅的准备3

使劲把结翅绕到上方,将之塞入腰带以后再用力把它拉到上方。用手先部位结结实实地缠住花的根部。卷2次,再把剩下的部分塞进腰带内部。

STEP 4:羽根を整える

巻いて出た帯を折り返してしまいます。羽根のバランスを整えて完成!

STEP 4:整理结翅

把卷了花剩余的腰带再折回去。整理结翅,让之保持平衡之后就完成了!

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。