早いもので、もう7月である。連日の暑さの中で、人々はこれから来る夏に対して不安を感じている。暑さやのどの渇きを解消するスイカは、欠かせない夏の重要品だ。スイカはカリウム、シトルリン、リコピンなどが豊富で、肝臓の活性化を促進すると共に、利尿や血圧を下げるなどの効果がある。そして今また、もう一つの楽しい効用が増えた。それは、鑑賞タイプの「四角スイカ」である。
一转眼已经7月初了,连日来的高温让人不禁对即将到来的炎夏忧心忡忡。而清热解渴的西瓜总是人们必不可少的夏季圣品。西瓜富含钾、瓜胺酸、番茄红素等,不但可促进肝脏活化,还有利尿、降低血压等功效。而如今又多了一个妙用,就是观赏型西瓜——四角西瓜。

四角スイカは30年前からすでに研究が始まり、最初は冷蔵庫に入れるのに便利なようにという考えから生み出された。「縞王」という品種のスイカが直径約10センチになったら、立方体の強化ガラス容器内に入れて成型する。約3週間後には、一辺18~19センチの立方体の「四角スイカ」ができあがる。成型後のスイカは約6キログラムで、主として鑑賞用やプレゼント用であり、装飾用として1~4ヶ月保持できるという。完全に熟す前に収穫するので甘さは保証できず、食べるのは勧めないそうだ。一般の市場価格は1万円~1万5千円ぐらい(約800~1200人民元)である。
说到四角西瓜,其实早在30年前就已经开始着手研发,最初想法是希望可以更方便地收纳于冰箱中。做法是将一品种为“缟王”的西瓜在长到直径约10厘米的时候,将其装入立体正方形的强化玻璃容器内加以塑形,约3周后直至它长成为边长18—19厘米的立体正方形“骰子西瓜”。 成型后的西瓜一般约6Kg重,主要用于观赏或赠礼用,根据实际环境可作为装饰品保持1—4个月。由于在完全成熟前就收获,并不能保证其甜度,所以不建议用来食用。一般市场价在1万至1万5000千日元左右(约800至1200人民币)。

四角スイカは特殊な外形のため、日本では各界から注目され、その難度の高い栽培方法や管理方式が、四角スイカの珍しさを増している。農協によれば、現在のところわずか八軒の農家しか栽培していないそうだ。一昨年からカナダ、中国など4つの国に販売したところ、たいへん好評だったので、今年はさらに中東各地に輸出する予定だ。四角スイカの他にも、様々な面白いスイカがある。ひょうたん型、三角形、ピラミッド型、さらには人の顔の形のものまであるが、女性が最も好むのはハート型のスイカだろう。個性の時代にあって、スイカも他人とは違うものを追求したいということなのかもしれない。
四角西瓜以其特殊的外形受到来自日本各界的追捧,而其高难度的栽培方法和管理模式更增加了它的珍贵性。据农协表示,目前仅有八户农家在培育。而从前年起已经开始销往加拿大、中国等海外4个国家,受到热烈好评,今年将再接再厉输往中东各地。除了四角西瓜外,还有其他各种风格迥异的西瓜。有葫芦型的、三角型的、金字塔型的、甚至是人脸型的,不过最受女生喜爱的恐怕还是爱心型的西瓜了,看来在这个个性化的时代,注定了西瓜也要追求与众不同呢。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。