《この瞬間(とき)、きっと夢じゃない》,日本天团SMAP的第43张单曲,2008年8月13日发行。本首歌作为日本TBS电视台北京奥运2008播报节目的主题歌,SMAP用自己的歌声,为奥运加油,这一瞬间,绝不是梦。



SMAP - この瞬間(とき)、きっと夢じゃない

作詩:Hi-Fi CAMP 作曲:Hi-Fi CAMP

震えだした 手を見つめ 高鳴る鼓動 指先まで
逃げたくなるくらいの不安に そっと 一人瞳閉じた

きらめいては消える夢の影 追いかけては向かい風
何度も諦めそうになって その度また繋いだ夢
いつだって背中には そっと支える人達の
この暖かく ただ強く優しい声にのせて跳ぶんだ

僕らは いつだって 一人じゃ無いんだよ
Please Stand Up いつも感じてたくて
だからDon't Cry きっと夢じゃない
どんなに 遠く 離れていても そばにいるから

苦しみ悩み続けてた 何度も諦めようとした
それでも歩いてきたこの道は たった一つの僕の夢さ

立ち止まった雑踏は どこか似たような僕らを包んだ
ふざけあった時間は もう戻らなくて 言葉だって 届かない
あの日君が流した涙も 僕ら一緒なら ほら笑い顔
僕はあの日 霞む空に また「強くなるさ」と誓った

僕らは 散らばった 夢の欠片集め ほらSunrise 高く羽ばたいていこう
交わした誓い 祈りを担い 見慣れたはずの世界、今 輝いてくよ

はみ出した涙や 流した汗が 僕を支えるんだ
言葉よりも ずっと大切なもの 君に伝えたいよ
歩き出した 僕らの未来なら これから先僕らで変えるから
どんなときも 諦めず ただ進むよ

倒れて見上げてた 悔し涙で滲む青空
あの頃の僕らの 夢叶えたいんだ

僕らは いつだって 一人じゃ無いんだよ
Please Stand Up いつも感じているよ
だからDon't Cry きっと夢じゃない
どんなに 遠く 離れていても そばにいるから

言葉じゃ伝わんない 言葉じゃ伝わんない
 

声明:视频链接来自互联网的链接,本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。“沪江日语”高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。