ヒント: トロイ シュリーマン こつ 口まね グローバリゼーション
語学の天才と言えば、19世紀にトロイの遺跡を発掘したドイツ人のシュリーマンが有名だ。生涯に十数カ国語をマスターし、欧州の現代語ならば6週間以上はかからなかった。こつは、寸暇を惜しんで愚直に文章を暗唱することだった。英国国教会の説教を口まねして、英語の発音を習得した。教材があふれて迷う時代は、逆に不幸なのだろう。外国語は難しい。しかし、それは、自分たちと違うものの見方や感じ方を知る苦労でもある。グローバリゼーションが文明間の対立を招く今のような世界をみると、その労を惜しんではいけないと思う。
说到语言天才,在19世纪发掘了特洛伊遗迹的德国人谢里曼可谓声名显赫。他一生掌握了十几个国家的语言。如果是现代欧洲语言的话他用不了6周时间就可以学会。窍门是一有闲暇就死背书。他模仿英国国教会的(牧师)布道而学会了英语发音。在这个教材满天飞,让人无从适从的时代,(这对大家来说)反而是种不幸吧。外语很难。但(学外语)所付出的辛劳还可以使人从中了解到操此母语的人们对问题不同的看法和不同的感受。纵观当今因全球化而导致各种文明对立的世界,我认为,我们不应该吝惜这种辛劳(而应该接受挑战去学习外语)。