皆さんの周りにも沢山いる頭が良い人。彼らの働きぶりを見ていると、自分と彼らとの差をまざまざと見せつけられ落ち込んでしまうことも多々あると思います。「自分も彼らのようになりたいとは思っても、どうすれば良いのか分からない」という人は少なからずいらっしゃるのではないでしょうか。そこで今回は、彼らにはどんな共通点があるのか調べてみました。

大家周围也有很多头脑很灵光的人吧,与他们的举止行为相比,自己的各种差距怕是经常会引起情绪上的低落吧。“我也想变得和他们一样,但不知道该怎么办呀”,这样的人也有不少吧。因此,笔者这次就聪明人的共通点进行了调查。

■頭が良い人がやっている6つの習慣

聪明人所拥有的六个习惯

1. 概念化する癖がある

1.习惯于概念化

頭が良い人は抽象化、概念化する能力に長けている傾向があります。例えば、ドラ焼きとシュークリームを見たら、スイーツであるとか小麦粉を使っているとかドラ焼きやシュークリームをもっと分解して見ています。

聪明人拥有擅长将事物抽象化、概念化的能力。例如,看到铜锣烧和泡芙,就会将其进一步作出分析,比如都是甜品,或者都是使用小麦粉制作的。

2. オッカムの剃刀を持っている

2.方向正确、简洁明了

オッカムの剃刀とは余分なものを切り落とす剃刀のこと。本当に必要な物だけ残し、要らないものは切り落とします。頭が良い人が概念化、抽象化するのが得意なのは良いオッカムの剃刀を持っているからなのです。

“オッカムの剃刀”又称为思考节约的原理,即删除多余的部分。仅留下真正必要的东西,去除不需要的部分。聪明人擅长概念化、抽象化也是因为懂得利用“思考节约的原理”。

3. 充実したデータベースを持っている

3.拥有充实的数据库

彼らの頭のなかには充実したデータベースが揃っています。いくらGoogleで検索することが出来るようになっても、自分が知っていることしか検索窓に入れて検索することができません。頭のなかでリファレンスできるデータベースが必要で、頭の良い人はリファレンスできるデータベースを持っていたり、思い出すためのキッカケを沢山持っているのです。

他们的脑海中数据资源十分齐全。即使Google什么都能检索,但不把自己所知道的东西填入检索窗口的话就什么也查不到。因此,脑海中必须拥有可供参考的数据,聪明人就持有可参考的数据库,如此可供提取的机会也就更多。

4. 常に模索している

4.经常摸索

頭の良い人は常に考え、模索しています。簡単に言うと、よく考えているのです。

聪明人经常在思考、摸索中,简单来说,常常深思熟虑。

5. 数字に強い

5.对数字敏感

彼らは数字に強く、物事を客観的に見るために物事を数字で置き換えます。そして、その数字を比べたり利用することで決断を下したり、どうなっているのかを理解しているのです。

他们对数字很敏感,为了能客观看待事物而将其用数字进行置换。然后,利用这些数字进行比较,并作出判断,进一步理解其发展曲线。

6. リスクテイカーである

6.勇于冒险

頭が良い人は失敗を恐れず何度でも繰り返し、挑戦し続けます。何度も失敗することで、まだ言語化されていないことを学び取ることができるのです。

聪明人不怕失败,屡败屡战,越挫越勇。懂得从失败中汲取那些难以言喻的经验教训。

■頭を良くする方法

变聪明的方法

頭を良くする方法は人それぞれ。ですが、代表的な方法を3つ紹介します。

变聪明的方法因人而异。这里仅介绍三种具有代表性的方法。

1.知識・教養を楽しみながら習得し続ける

1.以学习知识、教养为乐,并且持之以恒。

2.概念のボキャブラリーを増やす

2.增加概念性的词汇

3.とことん自分で見て聞いて考えて動いてみる

3.始终坚持自己独立地看、听、思考以及行动。

彼らに追いつけると分かれば、日々の鍛錬にも耐えられます。少しづつでも始めてみてはいかがでしょうか。

如果坚持要追赶他们那些聪明人,就能忍受住每天的锻炼。试着慢慢开始训练自己如何?

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关推荐:

成为职场达人,你需要改掉的三个坏习惯