喜欢看日剧、动漫和综艺的日语爱好者会发现,日本人(尤其是年轻人)在生活中会使用很多俗语,且是我们从书本上找不到的。一日一俗语节目每期向大家介绍一个日语俗语,助你提高日语水平,了解日本文化。

本期俗语——女子会(じょしかい)

含义:

女子会とは、女性だけで集まる食事会・お茶会・飲み会のこと。

「女子会」是指只有女性参加的聚餐、茶会、酒会。

女子会とは女性だけで集まって飲食をしたり、話し(情報交換)をする会のこと。仕事を持つ女性の過半数が月一回以上女子会に参加しているという調査結果もある。女子会の意義や目的で多いのが本音トークや秘密トークが出来る点。他に女性同士だから共感してもらえる点やストレス発散が出来るという理由も多い。男性の集まりだと飲み会というイメージが強いが、女子会では食事やお茶、スイーツなど、お酒のない飲食の方が多い。また、ショッピングや映画鑑賞、旅行など多岐にわたっている。また、こういった動向に着目し、女性限定プランを打ち出す飲食店もある。
2008年辺りから使われるようになった女子会だが、2010年にはユーキャン新語・流行語大賞のトップテンを受賞している。受賞者はモンテローザ社長の大神輝博。

「女子会」指只有女性参加的边吃喝边说话(交换情报)的聚会。根据调查结果,过半数的工作中的女性每月都会参加一次以上的女子会。女子会的意义或目的多在于说说心里话或分享秘密。发起集会有如可以从其他女性伙伴那儿取得共鸣或释放压力等很多理由。和男性参加的酒会明显对比,女子会有许多吃东西或喝茶、品尝甜点等不喝酒的聚餐方法。现在,又有了购物或看电影、旅行等各种形式的聚会。如今,有许多餐饮店着眼于此类行为打出了女性限定方案。
2008年左右开始使用「女子会」这个词,在2010年获得“ユーキャン新語・流行語大賞”TOP10。得奖者是モンテローザ社长大神辉博。

作业:

女子会(じょしかい)指?
1、男性、女性都参加的聚餐、茶话会等
2、只有女性参加的聚餐、茶话会等

答案:2(←左边反白可见)

喜欢这个节目吗?欢迎

沪江日语词汇站>>