听写酷是沪江新部落的一个在线学习新系统。内容包括NHK新闻听力(慢速&标准),初级听力,动漫日剧听力,能力考试题听力等真题听力。中高级听力真题听写,适用于能力考N1-N3水平。

2012年8月31日新闻:

日语原文:

中国の北京で開かれている、日本と北朝鮮の政府間協議は、当初の予定を超えて、今日、3日目を迎え、日本側が今後の実質的な協議の議題とするよう求めている拉致問題の取り扱いや、局長級による協議の日程などをめぐって、詰めの調整が行われる見通しです。

一昨日始まった日本と北朝鮮の政府間協議は、2日目の昨日、北朝鮮の大使館でおよそ2時間行われ、その後は、日本側代表の外務省の小野北東アジア課長と、北朝鮮側代表のユソンイル外務省日本課長が、それぞれ本国からの指示を受けながら、電話による調整を断続的に続けました。その結果、当初予定していた2日間を超えて、3日目となる協議を、今日午前、日本大使館で行うことになりました。これまでの協議の詳細は明らかになっていませんが、日本側の関係者は昨日、「2日目なので、より突っ込んだ、率直な意見交換があり、その結果、進んだこともある」と述べ、具体的なやり取りが行われていることを示唆しました。

参考翻译:

在中国北京召开的日朝政府间会谈,由于会谈时间超过预期,今天迎来了第3天,日本方面向朝鲜要求今后将绑架日本人问题作为实质性的课题商讨这一问题的处理,以及局长级的会谈的日程安排上,预计双方将做出最后的调整。

前天开始的日朝政府间会谈,昨天进入第2天,在朝鲜的大使馆召开了约2小时,之后日本方面代表外务省的东北亚课长小野与朝鲜代表外务省日本担当课长刘成日,分别接受本国的指示,通过电话不断做出调整。结果会谈时间超出预计的2天,于今天上午在日本大使馆进行第3天的会谈。此前的会谈内容并未公开但日本方面的相关人士昨天表示,因为进入到第2天,双方交换了更加深入且坦率的意见,结果也有所进展。暗示了双方进行了具体的会谈。

想知道完整版原文?到听写酷练练这篇听力吧>>

小编提醒:

如果你还不知道怎么开始练习日语听力,或者不知道从什么资料下手,那就来参加听写酷吧!

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关推荐:NHK新闻站>>