【データ】発売後わずか17日で10万部突破。
【惹句】「佐藤流『本の読み方』初公開!」「難解な本をどう読みこなすか?大量の本をどう速読するか?」

【数据】发售后仅仅17天就突破10万册
【宣传语】“佐藤派‘读书方法’初次公开!”、“如何读懂艰涩书籍?如何快速阅读大量的书籍?”

月平均300冊、多いときには500冊以上の本を読むという作家・佐藤優さんの著書『読書の技法』が12万部の大ヒットとなっている。『国家の』『交渉術』など様々な本を出している佐藤氏だが、意外にも「読書術」について書いたのは今回が初めてだ。

月平均阅读300册、多的时候阅读500册以上书籍的作家佐藤优著写的《读书技法》一书销量突破12万册,一下子成为了畅销书。撰写过《国家的陷阱》、《谈判技巧》等各种书籍的佐藤先生,想不到会撰写有关“读书技巧”的书籍,这也是第一次。

「昔から読書術についての本が好きで、100冊以上読んでいるんです。しかし、実際に役立ったのは加藤周一の『読書術』など3冊ぐらい。あまりいいのがないので、それなら自分で作ってしまえ、と(笑)。担当編集者は『絶対ヒットする』と自信満々でしたが、私自身はいろいろ冒険し過ぎたかなと不安だったんです」

“以前就喜欢关于读书技巧的书,读过100多册。但是,实际上有用的只有加藤周一的《读书技巧》等三本左右。没啥好书,那不如我自己来写吧(笑)。责任编辑自信满满地认为一定会大卖的,而我却觉得过于冒险,挺不安的。”

第一部の内容は「基本書は最低三回は熟読」「速読には一冊を五分で読む超速読と三十分で読む普通の速読がある」「ノートは一冊主義」と佐藤流読書術が惜しげもなく披露されており、とにかく“実践的”だ。

第一部分的内容是“基本书要至少读三遍才算精读”、“速读有5分钟读完一本的超速读和30分钟读完的普通速读”、“随时准备一本笔记本”等佐藤流的读书技巧,书中毫不吝啬地披露这些技巧,总之都非常实用。

「それは私がもともと行政官だったからでしょう。行政官というのは具体的に役立つことにしか興味を示しませんから(笑)。特に注意したのは、平均的な努力をすれば必ず実践できる内容であること。楽をして得られる知識というのはないですから」

“可能是因为我原来是行政官员吧。行政官员都只对有实际作用的事情感兴趣(笑)。特别要注意的是,本书属于实用型书籍,需要读者付出一定的努力。想要轻轻松松就获取知识是不可能的。”

「第二部『何を読めばいいか』の主張は『自分の知識の欠損部分は教科書や学習参考書を使いこなして補え』です。佐藤さんが取り上げた本や参考書と一緒に並べている書店もあり、売り上げ好調だそうです」

“第二部分‘读什么好呢’主张‘自己所欠缺的知识部分用教科书、学习参考书来弥补’。也有书店将佐藤先生提及的书籍、参考用书一起排列出来,据说销量不错。”

デザインも一工夫した。

书的设计也花了不少工夫。

「読みやすいようにデザイナーに頼んで、細かい見出しレイアウトにもこだわりました」(佐藤氏)

“拜托设计师把书设计得更适于阅读,小标题和版面排版也各有讲究。”(佐藤先生)

さらに第三部「本はいつ、どこで読むか」では睡眠時間3時間という佐藤氏の超人的な生活スケジュールも紹介されている。口絵写真では仕事場や書斎も披露。

并且,在第三部分“书在何时何地阅读”中,介绍了佐藤先生只睡3小时、超人般的生活日程表。卷首插图还披露了他的工作场所和书斋。

「この口絵ページだけでも面白く、買いたくなるという声も多いです」(中里氏)

“仅是卷首插图页就很有趣,看了就很想购买。这样的情况很多。”(中里先生)

まさに「知の怪物」佐藤優の「読書のすべて」がわかる1冊なのである。

不愧是“知识怪物”佐藤优,这本书让你了解“读书的一切”。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。