沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

ちょっと激しい運動をしてみたら、あれ、体が全然ついてこない!  なんて経験はお持ちではないだろうか。誰にでもいつの日か確実にやってくる老化。以下の項目に少しでも心当たりがあれば、あなたの身体機能は衰え始めているかもしれない。

稍微激烈地运动以后,身体就完全负荷不了!你有这样的经历吗?那么衰老确实就在不知不觉中找上你了。只要在以下的几项中稍有苗头,那可能真是身体机能开始衰老了。

★視力が落ちた気がする
目そのものの問題だけではなく、血液循環が悪くなっている可能性がある。血液のめぐりが悪くなると視神経の代謝に影響し、視力低下につながるのである。

★请注意视力的衰退
这并不仅仅只是眼睛的问题,也有可能是血液循环正在衰退。血液循环的衰退对于视觉神经的新陈代谢会产生影响,并连带到视力的降低。

抜け毛が増えた気がする
これは言うまでもない。心理的ストレスは内分泌や血液循環を乱し、抜け毛を誘発するのである。抜け毛の原因は遺伝だけではないのだ。

★请注意脱落毛发的增加
这个就不必说了。心理的压力会扰乱内分泌和血液循环,也诱发了脱毛。因为脱毛并不只是出于遗传的原因。

★聴力が落ちたような気がする
10代の頃から大音量で音楽を聴いたり、日常的に騒音の中にいた人は要注意だ。若い頃は出なかった聴力への影響は、30才前後から急に出るようになる。また、加齢による内耳神経の血液循環不良により、聴力が低下することもある。

★请注意听力的下降
要注意那些10岁左右的时候在嘈杂的日常噪音中听很响的音乐的人。年轻的时候没有出现的对听力的影响,会在30岁前后突然的出现。而且,因为随着年龄的增长内耳神经血液循环的不佳,听力就会下降。

★最近性欲がない
原因は疲労ストレスによることが多い。特に過剰なストレスは男性ホルモン分泌を低下させ、悪くするとED(勃起不全)になることもある。

★最近没有性欲
很多原因是因为疲劳和压力。特别是过剩压力让男性荷尔蒙分泌降低,严重的话会造成不完全勃起。

★運動後、心臓がずっとバクバクしてる
心臓の調節能力が下がっている証拠。これは心臓の筋肉の老化であり、筋肉の弾力性が弱まっているということだ。血管の健康状態とも関係する。

★运动过后,心脏会一直快速地跳个不停
这是心脏调节能力下降的症状。这是因为心肌衰退,肌肉弹性减弱。这与血管的健康状况有关系。

★歯が汚なくなった
男性は30才をすぎると、歯が汚れやすくなるらしい。その原因は歯茎萎縮である。歯茎が縮み歯の隙間が増えた状態で歯磨ききちんと行われていないと、口腔内の衛生状況が悪くなり歯石がたまりやすくなり結果歯が汚く見えるのである。正しいブラッシングが必要だ。

★牙齿开始污浊
男性过了30岁,牙齿就会变得容易污浊。原因是牙龈的萎缩。在收缩的牙间距变大的状态下如果没有很好的刷牙的话,口腔内的卫生状况会加剧,牙垢会很容易残留,造成牙齿污浊,正确的刷牙是不能大意的。

★すぐ息があがる
ちょっとした運動ですぐ息があがるのは、肺の機能低下の証拠。研究によると加齢による肺の機能低下は20才前後から始まっているらしい。

★很快就喘不过气
稍微运动一下就很快喘不过气。这是肺功能降低的症状。根据研究显示随着年龄的增长,肺功能从20岁前后就开始降低了。

★体がいつもだるい
体がだるい、気分的にもやる気が出ない、これはストレスもしくは内分泌から起こる変化である。加齢やストレスによる男性ホルモンの低下による。

★身体一直慵懒
身体慵懒,感觉上总是没有干劲,这是压力或者是内分泌引起的变化。年龄的增加和压力会造成男性荷尔蒙额的降低。

老化には単純な身体の加齢に加えストレスが大きく関係しているようである。しかし現代社会でストレスフリーな生活を、と言う方が過酷。お疲れ気味のみなさん、隙間時間にちょっとでもリフレッシュを心がけてみてはどうだろうか。

衰老似乎是与简单的身体年龄和高压力有很大关系。但是在现代社会中过无压力的生活应该说是奢望。疲惫的大家记得在闲暇的时候试着用心重振一下精神吧。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。