【恋爱指南】如何巧妙拒绝男性的告白?
沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。
告白してくれたことに対して御礼を述べ、さらに他に好きな人がいることを伝える定番パターンです。男性の立場も尊重し、ハッキリと断ることができる最強の表現ではないでしょうか。
常规的一招就是在面对告白的时候,说声谢谢,接着告诉他自己已经有喜欢的人了。即给了男生面子同时又拒绝得干脆决断,这应该是最厉害的一招了吧。
仕事や勉強を言い訳に、断るパターンです。資格試験へ挑戦しているタイミングや仕事に情熱を傾けているとき、断る言い訳として活用しましょう。比較的、男性が諦めやすい言い訳のひとつでしょう。
以工作和学习为借口,也是拒绝的招式之一。当我们正在为资格考试奋战或者正对工作充满热情的时候,这句话可以作为拒绝的借口有效利用。相比之下,这个借口是最容易让男生放弃的借口之一。
「恋人として見られない!」と断言するパターンです。遠まわしな言い方よりも、ストレートに表現した方が、男性に気持ちが伝わり、スムーズに諦めてもらえるでしょう。
“没办法把你当成恋人。”这一招非常笃定。比起婉转的说法,这种直接的表达方式更能让男生明白自己的想法,可以让男生顺利死心。
告白してきた男性に対する気持ちではなく、自分自身の意思を伝えるパターンです。今後、男性自身が恋愛対象とならないことを明言しないため、時期を改めて告白される可能性があります。
这种说法表明,自己并没特别针对告白男生,只是纯粹表达自己本身的想法而已。不过因为并没有明说男生不能成为自己的恋人,所以之后可能过段时间又会被再次表白。
恋人関係になることを否定しつつ、友だちオーラを全開に放つパターンです。男性を励ますように伝えましょう。ただし、明確な理由がないため、諦めきれない男性も存在し、何度か告白される恐れがあります。
这一招既能否定恋人关系的确立,又全面展现了自己的朋友义气。带着鼓励男生的性质来拒绝男生吧。不过因为并没有明确拒绝的理由,有可能会被有些不死心的男生死缠烂打。
「今」という限定表現を使い、断るパターンです。ただし、男性に「未来」に対する希望を与えることになるので、片想いを続けられる可能性があります。
这一招是用“现在”这个限制定语来进行拒绝。但是,男生可能还对“将来”抱有希望,有可能会继续单恋。
男性のプライドを保たせるべく、「もったいない」という言葉を使うパターンです。ただし、男性は「自分が恋愛対象ではない」と感じとってしまうため、このような遠まわしな言い方によっても、傷つけてしまうことがあります。
这种说法为了保护男生的自尊心,用“不值得”这个词来拒绝。但是,这样可能会让男生觉得“自己不是恋爱的对象”,即使是通过这种婉转的说法也有可能会伤害对方。
男性の期待に添えないことを謝るパターンです。ストレートに気持ちを伝える分、しっかりと男性に諦めてもらえるでしょう。
这句话为无法满足男生的期待而表达自己的歉意。这样既可以直接地表达自己的想法,也能够彻底让男生死心吧。
小编结语:偶听说,如果一个女生告诉你,“我现在可能还没准备好”,说明你还有希望,而如果她对你说“你是个好人”,就说明她是要明确的拒绝你了。大家有经验吗?来分享下吧。
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。