沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

リズムのよい生活習慣では「早寝・早起き」が基本です。

有规律的生活习惯是早睡早起,这是基本。

早く起きることで、ほかの人より早く行動ができ、結果として得を得られやすいということです。朝は静かですし、勉強に集中できます。

早起的话比其他人可以早行动,作为结果来说也比较容易有好的结果。早晨比较安静,能够集中精神学习。

友達から突然電話が来ることもありませんし、親が急に部屋に入ってくることもありません。おもしろいテレビ番組もない時間帯ですから勉強にも集中できます。

也不会有朋友突然来电话,父母亲也不会突然闯入房间,那个时间里也不会有有趣的电视节目,所以可以集中精力来学习。

「早起きをして得をするぞ!」その意気込みで、夜はいつもより早く寝ようとします。

抱着早起就会有好处这种想法,晚上要比平时早睡一些。

早く寝ようとしても、そう簡単には寝られないのです。いつもは夜12時ごろに寝ている人が、急に夜8時に寝ようとしても失敗します。いくら目をつぶっても、全然眠れないのです。

但即使想早睡,也不是那么容易就能睡的,平时夜里12点左右睡觉的人,突然想要在晚上8点左右睡觉那是不行的,无论怎样闭眼睛还是完全睡不着。

では早く寝るために、どうすればいいのでしょうか。実は「早寝・早起き」ではないのです。「早起き・早寝」です。

那么为了早点睡觉,怎样才好呢,实际上不是早睡早起,而是早起早睡。

早く寝るためには、まず前提として早く起きなければいけません。いつもより早く起きることで、太陽の光を浴びる時間も、いつもより早く浴びることになります。すると、体内時計が前倒しに調整されて、体のリズムが変わるのです。

为了早睡觉,首先前提条件是要早起,比平时早起,沐浴在太阳光下的时间也比平时早,这样,体内时钟才可以调整过来,身体规律会发生变化。

もし早く寝たいのなら、ポイントは「寝るとき」ではなく「起きるとき」です「早寝」を先にするのではなく「早起き」を先にするのです。

如果想早睡,重要不是睡觉的时间而是起床的时间,所以并不是早睡为前提,而是早起为前提。

慣れない早起きは、最初は少し眠いですが、1日だけ我慢です。早起きすれば、夜には早く寝られるようになります。

不习惯的早起,最开始会有点困,但只要忍耐一天,早起的话,晚上就可以早点睡觉了。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。