沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

2011年5月9日晚,著名音乐制作人高晓松因酒后驾驶,造成四车追尾。10日高晓松因涉嫌危险驾驶罪被刑事拘留。17日,高晓松因醉驾案出庭接受公诉。法庭当日宣布审判结果:高晓松因危险驾驶罪被判拘役六个月,罚款四千元。这也是目前为止醉驾入刑判决最重的案例。

5月17日下午两点半,高晓松酒驾案在北京东城区人民检察院进行公开审理,这也吸引了众多媒体的关注。最近一直被羁押在北京东城看守所的高晓松穿着白色T恤进入法庭,手上还带着手铐,面容显得比较憔悴。他一进入庭就引起所有媒体拍摄。面对众多长短镜头及频频亮起的闪光灯,高晓松显得镇定。法院认为高晓松酗酒后在道路上驾驶机动车,触犯了《中华人民共和国刑法》第一百三十三条之一规定,以危险驾驶罪追究其刑事责任。经过差不多一个小时的审理后,高晓松被判处6个月拘役,并罚款4000元人民币。而在他之前被起诉的内蒙古酒驾者李俊杰因危险驾驶被判处了拘役2个月,并罚款金额1000元。在审判结束后,搜狐娱乐采访了高晓松的律师,他说暂时不会对这次的判刑进行评价,至于是否会提出上诉,他表示会和高晓松商量后决定。

(以上新闻来源搜狐娱乐)

高晓松:著名音乐人词曲创作者,校园民谣中的关键人物。近年常为《快乐女声》、《中国达人秀》等选秀节目的评委。代表作有《同桌的你》《青春无悔》等。

关于酒驾:
飲酒運転は、飲酒後にそのアルコールの影響がある状態で車両等を運転する行為をいう。
酒驾就是喝酒后,在酒精的作用下驾驶车辆等交通工具的行为。

小编吐槽:
酒驾这种事在艺人中可算是屡见不鲜了,近日晓松老师这儿又是一桩,真是不小心啊。看着照片上他带着手铐的样子,还真是有点憔悴。昨天下午的法庭上已经被判6个月拘役和罚款4000元人民币。不过据说他酒架之后及时认罪并在法庭上表现诚恳,也算敢作敢当了。趁着这个热点一起来学习一下相关词汇吧。

飲酒運転「いんしゅうんてん」:饮酒驾驶,酒驾。
例:飲酒運転の疑いで逮捕された。/因酒驾嫌疑被捕。

手錠「てじょう」:手铐。
例:手錠を掛けられた囚人。/被扣上手铐的犯人。

行政処分「ぎょうせいしょぶん」:行政处分。
例:行政処分を行った。/进行了行政处分。

刑事罰「けいじばつ」:刑事处罚。
例:この人たちには刑事罰が必要だ。/对于这些人有必要进行刑事处罚。

交通法規「こうつうほうき」:交通法则。
例:交通法規を守ってください。/请遵守交通法则。

交通事故「こうつうじこ」:交通事故,车祸。
例:交通事故を起こす。/造成交通事故(车祸)。

罰金「ばっきん」:罚款,罚钱,赔偿。
例:5万円以下の罰金に処す。/处以五万日元以下的罚款。

懲役「ちょうえき」:徒刑。
例:無期懲役に処せられる。/被判处无期徒刑。

小编结语:公众人物的一切行为都容易被放大,也挺不容易的。但是大家也刚好引以为鉴,千万不要酒驾,保护自己也保护他人哦!