次の文の_____の部分に入れるのに最も適当なものを、1.2.3.4.から一つ選びなさい。

①中国人民銀行(中央銀行)が1月13日、認可を受けた域内企業は人民元で域外に直接投資することを認める文書を_____した。
1.通観 2.通過 3.通達 4.通告

②今年の冬の上海は、例年にない厳しい寒さで様々な_____をもたらしています。
1.禍害 2.弊害 3.危害 4.自害
 
③養楽多(中国)投資が販売量の急速な伸び、昨年は大連、沈陽、厦門、福州などに_____販売拠点を設立した。
1.矢継ぎ早に 2.矢庭に 3.矢鱈に 4.矢張り
 
答案:321
 
①通達:通告,传达,下达。例句为「大臣の考えを政府職員に通達する」,意为“把部长的设想传达给政府工作人员”。
本句意为“中国人民银行在1月13日下达公告:在允许范围地区内的企业可以直接用人民币进行境外投资”。
 
②弊害:弊病,恶劣影响。例句为「弊害を生む」,意为“产生毛病”。
本句意为“今年上海的冬天比往年都要寒冷,导致了各种恶劣影响”。
 
③矢継ぎ早:接连不断,一个跟着一个。例句为「矢継ぎ早の催促」,意为“不断地催促”。
本句意为“养乐多中国的销售急剧增加,去年在大连、沈杨、厦门、福州等城市接连不断地设立销售点”。

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!