飯舘村、妊婦・乳幼児ら避難させる方針

饭馆村、孕妇及幼儿避难方针

飯舘村のほとんどは、国が自主避難を促している第一原発の20キロから30キロ圏内には含まれていません。しかし、村内では、これまでの調査で空気中や土壌から周辺よりも高いレベルの放射性物質が検出されています。

饭馆村几乎不属于国家要求自行避难的第一核电站20公里至30公里的范围内。但是,之前的调查显示村子内的空气、土壤都检测出比周边高很多的放射性物质。

そのため村では、放射線の影響が心配される妊婦や3歳未満の子供と、その保護者から希望者を募り、一時的に村の外へ避難させる独自の方針を固めました。

因此,村子决定执行独自方针,从担心可能受辐射影响的孕妇、以及未满3岁的小孩和他们的监护人中召集有避难意愿的人,临时到村外避难。

避難先は隣接する福島市の温泉地などになり、今月13日からおよそ3か月の予定で、50人程度が避難するものとみられています。飯舘村では、「村民の安全を守るため、出来ることからやろう」と決断したと話しています。

避难地选在附近福岛市的温泉地,从本月13号开始预计为期约3个月、50人左右规模的避难行动。饭馆村坚决地表示:“为了保护村民的安全,从能做的开始做起!”。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。