NHK在线听写是沪江新部落的一个在线学习新系统。听写系统有专门的主持人负责一天的NHK新闻稿件(1分半钟左右)的听写和翻译校对,保证听力原文和参考译文的质量。

2011年3月16日新闻:

日语原文:

パリで開かれていたG8=主要8か国の外相会合は、15日、日本に対し、引き続き支援を約束していく声明をまとめて閉幕しました。G8の外相会合は、14日から2日間の日程でパリで開かれ、15日、会合を終えた各国の外相が記者会見を開きました。

この中で、G8の議長国であるフランスのジュペ外相は、会合で日本への支援について多くの意見が交わされたことを明らかにしたうえで、「われわれは日本がこの災害を乗り越えられると確信している」と述べて、日本国民が協力しながら災害に立ち向かう姿勢に対して敬意を表しました。

これに対し松本外務大臣は、地震による被害の現状をはじめ、東京電力福島第一原子力発電所の状況や日本政府の対応などについて詳しく説明したとしたうえで、「日本への心のこもった支援の表明があり、国民の勇気、尊厳をたたえる各国からのメッセージは、われわれの心の支えになっている」と述べて、各国からの支援に改めて感謝の意を示しました。

G8外相会合は、このあと今後も日本の状況を注視し、日本政府の要望に応じて引き続き支援を行っていくことを約束する声明をまとめて閉幕しました。

参考翻译:

在巴黎召开的G8会议(八国集团外长会议)于15日闭幕,会议结束时,发表了继续援助日本的声明。3月14日,G8外长会议在巴黎开幕,为期两天,15日会议结束后,各国外长召开记者招待会。其中,G8主席国法国的外长朱佩证实会上就对日本援助进行了多次意见交换,他说:“我们坚信日本能渡过难关”,同时对日本国民齐心协力抵御灾害表达了敬意。对此,松本外务大臣就目前地震受灾情况以及东京电力福岛第一核电站的状况和日本政府采取的应对措施做了详细说明,同时对各国的援助表示衷心感谢,他称:“来自各国的支持以及对日本国民的勇气和尊严的称赞,成为了我们的精神支柱”。G8外长会议在闭幕时发表声明称,会后将持续关注日本今后的状况,并会应日本政府要求,继续对日本进行援助。

如果你想听到更多最新NHK新闻,那就来参加沪江日语听力系统吧>>>

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。